γύμνασμα: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Uebung" to "Übung")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0509.png Seite 509]] τό, Uebung, Luc. gymn. 8; τῆς ῥητορικῆς Dion. Hal.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0509.png Seite 509]] τό, Übung, Luc. gymn. 8; τῆς ῥητορικῆς Dion. Hal.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 05:40, 26 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γύμνᾰσμα Medium diacritics: γύμνασμα Low diacritics: γύμνασμα Capitals: ΓΥΜΝΑΣΜΑ
Transliteration A: gýmnasma Transliteration B: gymnasma Transliteration C: gymnasma Beta Code: gu/mnasma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A an exercise, γ. καὶ ἀσκήματα τῆς ῥητορικῆς D.H.Rh.2.1, cf. J.Ap.1.10, Plu.2.1119d; γ. τῆς ψυχῆς Ph.1.590: in plural, rhetorical text-books, Theo Prog. 1.
2 physical exercises, Ruf. ap. Orib.inc.2.15, Luc.Anach.8,Ath. 10.413c.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 ejercicio físico πάντας τρόπους ἐξευρίσκειν γυμνασμάτων ἐπιτηδείων ταῖς παρθένοις Ruf. en Orib.Inc.18.15, τῶν γυμνασμάτων δὲ τούτων τὸ μὲν τῷ πηλῷ ἐκεῖνο πάλη καλεῖται Luc.Anach.8, θήρα δὲ αὐτῷ καὶ ἱππασία καὶ ὁπλομαχία συνήθη γυμνάσματα X.Eph.1.1.2, cf. 1.5.1, γ. καὶ μελέτη Plu.2.979a, cf. Ath.413c
como preparación ascética γυμνάσματα συνεχῶς ποιούμενος διωγμῶν Clem.Al.Paed.3.8.41, γυμνάσματα τῶν πολεμικῶν entrenamientos para la guerra Plu.2.639e
fig. peyor. ἀπὸ πολλῶν ... γυμνασμάτων por los muchos ejercicios físicos recibidos ref. a las marcas de los golpes, Aesop.20.1.
2 sg. y plu. ejercicio intelectual γυμνάσματά τε καὶ ἀσκήματα τῆς ῥητορικῆς D.H.Rh.2.1, ἐν σχολῇ μειρακίων γ. ejercicio de jóvenes en la escuela ref. a la historia que escribe Josefo, I.Ap.1.53, γ. ... διαλεκτικόν Plu.2.1119d, γυμνάσματα λόγου M.Ant.10.31, τὰ παραδεδομένα γυμνάσματα los manuales de retórica tradicionales Theo Prog.59.18.

German (Pape)

[Seite 509] τό, Übung, Luc. gymn. 8; τῆς ῥητορικῆς Dion. Hal.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 exercice gymnique;
2 exercice de rhétorique.
Étymologie: γυμνάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γύμνασμα -ατος, τό [γυμνάζω] gymnastiekoefening.

Russian (Dvoretsky)

γύμνασμα: ατος τό упражнение, состязание (Luc.; перен. γ. διαλεκτικόν Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

γύμνασμα: τό, ἄσκησις, γύμνασις, ἐφαρμογή, Διον. Ἁλ. π. Ρητ. 1, Πλούτ. 2. 1119D.

Greek Monolingual

το (AM γύμνασμα) γυμνάζω
σωματική ή πνευματική άσκηση.