περικακέω: Difference between revisions
From LSJ
οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[περικακῶ]] :<br />être dans le malheur ; se décourager, se désespérer.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[κακόν]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 18:35, 16 March 2024
English (LSJ)
to be in extreme ill-luck, Plb.1.58.5; τοῖς ὅλοις Id.3.84.6.
German (Pape)
[Seite 578] mitten od. sehr im Unglück sein, sehr unglücklich sein, verzweifeln; Pol. 1, 58, 5 u. öfter; τοῖς ὅλοις, 3, 84, 6.
French (Bailly abrégé)
περικακῶ :
être dans le malheur ; se décourager, se désespérer.
Étymologie: περί, κακόν.
Russian (Dvoretsky)
περικᾰκέω: быть чрезвычайно несчастным, быть в полном отчаянии Polyb.
Greek (Liddell-Scott)
περικᾰκέω: εἶμαι εἰς ὑπερβολὴν ἀτυχής, εὑρίσκομαι ἐν ἀπελπισμῷ, Πολύβ. 1. 58, 5· τοῖς ὅλοις ὁ αὐτ. 3. 84, 6.
Greek Monotonic
περικᾰκέω: (κακός), είμαι υπερβολικά άτυχος, σε Πολύβ.