ξυληγέω: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[transporter du bois]].<br />'''Étymologie:''' *ξυληγός de [[ξύλον]], [[ἄγω]].
|btext=[[ξυληγῶ]] :<br />[[transporter du bois]].<br />'''Étymologie:''' *ξυληγός de [[ξύλον]], [[ἄγω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 18:32, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠληγέω Medium diacritics: ξυληγέω Low diacritics: ξυληγέω Capitals: ΞΥΛΗΓΕΩ
Transliteration A: xylēgéō Transliteration B: xylēgeō Transliteration C: ksyligeo Beta Code: culhge/w

English (LSJ)

(ἄγω) import timber, D.19.114.

German (Pape)

[Seite 280] Holz führen, herbeischaffen, Dem. 19, 114.

French (Bailly abrégé)

ξυληγῶ :
transporter du bois.
Étymologie: *ξυληγός de ξύλον, ἄγω.

Russian (Dvoretsky)

ξῠληγέω: возить лес, доставлять дрова Dem.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠληγέω: (ἄγω) φέρω, μεταφέρω ξύλα, Δημ. 376. 2

Greek Monotonic

ξῠληγέω: (ἄγω), μέλ. -ήσω, μεταφέρω, κουβαλώ ξύλα, σε Δημ.

Middle Liddell

ξῠληγέω, fut. -ήσω [ἄγω]
to carry wood, Dem. [from ξῠληγός]