ἑκατονταρχία: Difference between revisions
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(c2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekatontarchia | |Transliteration C=ekatontarchia | ||
|Beta Code=e(katontarxi/a | |Beta Code=e(katontarxi/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[post of a centurion]], Onos.34.2(pl.), D.C.78.5.<br><span class="bld">II</span> [[centurion's command]], [[century]], J.''BJ''3.6.2, Ph.2.33 (pl.).<br><span class="bld">2</span> [[body of]] 128 [[light-armed troops]], Ascl.''Tact.''6.3, etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />milit.<br /><b class="num">1</b> [[compañía ligera de infantería compuesta por 128 hombres]], Ascl.<i>Tact</i>.6.3.<br /><b class="num">2</b> [[centuria]] διανείμας εἰς ἑκατονταρχίας Ph.2.33, esp. en el ejército rom.: I.<i>BI</i> 3.117, D.H.9.10.2, <i>PStras</i>.647.10 (II d.C.), [[ἀκτάριος]] σπείρης ... ἑκατονταρχίας Ἀπολιναρίου <i>BGU</i> 741.5 (II d.C.), στρατιώτης λεγιῶνος ... ἑκατονταρχίας Αἰμιλίου Ἀμμωνίου <i>PSI</i> 704.4 (II d.C.), στρατιώτης χώρτης ᾱ Λυ(σι)τα[νῶν] (ἑκατονταρχίας) Σερήνου <i>El Kanaïs</i> 59.<i>bis</i>.3 (II d.C.), cf. <i>SB</i> 8514.9 (Talmis I d.C.), <i>Koptos</i> 52.6 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> [[centurionazgo]], [[cargo de centurión]] Onas.34.2, D.C.78.5.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0752.png Seite 752]] ἡ, 1) das Amt des Centurio, D. Cass. 78, 5. – 2) die Centurie, D. Cass. 48, 42. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0752.png Seite 752]] ἡ, 1) das Amt des Centurio, D. Cass. 78, 5. – 2) die Centurie, D. Cass. 48, 42. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἑκᾰτονταρχία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ ἑκατοντάρχου, Δίων Κ. 78. 5. ΙΙ. ἑκατοντὰς στρατιωτῶν, [[λόχος]] ἐξ ἑκατὸν ἀνδρῶν, ὁ αὐτ. 48. 42. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (AM [[ἑκατονταρχία]])<br /><b>1.</b> το [[έργο]] ή [[αξίωμα]] του εκατόνταρχου<br /><b>2.</b> η [[διάρκεια]] της εξουσίας, η [[θητεία]] του εκατόνταρχου<br /><b>3.</b> [[υποδιαίρεση]] τών αρχαίων Ρωμαίων, στρατιωτική ή [[πολιτική]], η οποία αποτελείται από [[εκατό]] στρατιώτες, πολίτες ή οικογένειες<br /><b>αρχ.</b><br />[[λόχος]] από [[εκατό]] στρατιώτες. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:42, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A post of a centurion, Onos.34.2(pl.), D.C.78.5.
II centurion's command, century, J.BJ3.6.2, Ph.2.33 (pl.).
2 body of 128 light-armed troops, Ascl.Tact.6.3, etc.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
milit.
1 compañía ligera de infantería compuesta por 128 hombres, Ascl.Tact.6.3.
2 centuria διανείμας εἰς ἑκατονταρχίας Ph.2.33, esp. en el ejército rom.: I.BI 3.117, D.H.9.10.2, PStras.647.10 (II d.C.), ἀκτάριος σπείρης ... ἑκατονταρχίας Ἀπολιναρίου BGU 741.5 (II d.C.), στρατιώτης λεγιῶνος ... ἑκατονταρχίας Αἰμιλίου Ἀμμωνίου PSI 704.4 (II d.C.), στρατιώτης χώρτης ᾱ Λυ(σι)τα[νῶν] (ἑκατονταρχίας) Σερήνου El Kanaïs 59.bis.3 (II d.C.), cf. SB 8514.9 (Talmis I d.C.), Koptos 52.6 (I d.C.).
3 centurionazgo, cargo de centurión Onas.34.2, D.C.78.5.3.
German (Pape)
[Seite 752] ἡ, 1) das Amt des Centurio, D. Cass. 78, 5. – 2) die Centurie, D. Cass. 48, 42.
Greek (Liddell-Scott)
ἑκᾰτονταρχία: ἡ, τὸ ἀξίωμα τοῦ ἑκατοντάρχου, Δίων Κ. 78. 5. ΙΙ. ἑκατοντὰς στρατιωτῶν, λόχος ἐξ ἑκατὸν ἀνδρῶν, ὁ αὐτ. 48. 42.
Greek Monolingual
η (AM ἑκατονταρχία)
1. το έργο ή αξίωμα του εκατόνταρχου
2. η διάρκεια της εξουσίας, η θητεία του εκατόνταρχου
3. υποδιαίρεση τών αρχαίων Ρωμαίων, στρατιωτική ή πολιτική, η οποία αποτελείται από εκατό στρατιώτες, πολίτες ή οικογένειες
αρχ.
λόχος από εκατό στρατιώτες.