οἰκείωμα: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ κέρδος ἡγοῦ κέρδος, ἂν δίκαιον ᾖ → Lucrum esse lucrum crede, si iustum est lucrumGewinn sei dir Gewinn, wenn er auf Recht beruht

Menander, Monostichoi, 503
(13_4)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oikeioma
|Transliteration C=oikeioma
|Beta Code=oi)kei/wma
|Beta Code=oi)kei/wma
|Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">private</b> or <b class="b2">family affairs</b>, Metrod.<span class="title">Fr.</span>59. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">affinity</b>, πρός τι <span class="bibl">Str.6.2.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">special feature, advantage</b>, <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Sent.Vat.</span>41</span> (pl.), <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>7.5</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, in plural,<br><span class="bld">A</span> [[private]] or [[family affairs]], Metrod.''Fr.''59.<br><span class="bld">2</span> [[affinity]], πρός τι Str.6.2.3.<br><span class="bld">3</span> [[special feature]], [[advantage]], Epicur. ''Sent.Vat.''41 (pl.), D.H.''Rh.''7.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0299.png Seite 299]] τό, das Angeeignete, zum Freunde oder Verwandten Gewonnene, Verwandtschaft, D. Hal. rhet. 7, 5; übertr., τοιοῦτον ἔχειν τι [[οἰκείωμα]] πρὸς τὴν ἄμπελον τὴν Αἰτναίαν σποδόν, Strab. 6, 2, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0299.png Seite 299]] τό, das Angeeignete, zum Freunde oder Verwandten Gewonnene, Verwandtschaft, D. Hal. rhet. 7, 5; übertr., τοιοῦτον ἔχειν τι [[οἰκείωμα]] πρὸς τὴν ἄμπελον τὴν Αἰτναίαν σποδόν, Strab. 6, 2, 3.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> [[rapport de parenté]] <i>ou</i> d'amitié;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[rapport naturel]], [[rapport de conformité]].<br />'''Étymologie:''' [[οἰκειόω]].
}}
{{ls
|lstext='''οἰκείωμα''': τό, [[συγγένεια]], [[σχέσις]], [[πρός]] τι Στράβ. 269. 2) [[ἰδιορρυθμία]], Διον. Ἁλ. Τέχν. Ρητορ. 7. 5.
}}
{{grml
|mltxt=[[οἰκείωμα]], τὸ (Α) [[οικειώ]]<br /><b>1.</b> [[σχέση]] συνάφειας με [[κάτι]], ωφέλιμη [[επίδραση]], χρήσιμη [[σχέση]] («τοιοῦτον ἔχειν τι [[οἰκείωμα]] πρὸς τὴν ἄμπελον εἰκὸς τὴν Αἰτναίαν σποδόν», Στραβ.)<br /><b>2.</b> ιδιαίτερο χαρακτηριστικό, [[ιδιορρυθμία]]<br /><b>3.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>τὰ οἰκειώματα</i><br />οικογενειακή [[υπόθεση]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''οἰκείωμα:''' -ατος, τό, [[συγγένεια]], φιλική [[σχέση]], σε Στράβ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[οἰκείωμα]], ατος, τό,<br />[[kindred]], [[relationship]], Strab.
}}
}}

Latest revision as of 10:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰκείωμα Medium diacritics: οἰκείωμα Low diacritics: οικείωμα Capitals: ΟΙΚΕΙΩΜΑ
Transliteration A: oikeíōma Transliteration B: oikeiōma Transliteration C: oikeioma Beta Code: oi)kei/wma

English (LSJ)

-ατος, τό, in plural,
A private or family affairs, Metrod.Fr.59.
2 affinity, πρός τι Str.6.2.3.
3 special feature, advantage, Epicur. Sent.Vat.41 (pl.), D.H.Rh.7.5.

German (Pape)

[Seite 299] τό, das Angeeignete, zum Freunde oder Verwandten Gewonnene, Verwandtschaft, D. Hal. rhet. 7, 5; übertr., τοιοῦτον ἔχειν τι οἰκείωμα πρὸς τὴν ἄμπελον τὴν Αἰτναίαν σποδόν, Strab. 6, 2, 3.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 rapport de parenté ou d'amitié;
2 p. ext. rapport naturel, rapport de conformité.
Étymologie: οἰκειόω.

Greek (Liddell-Scott)

οἰκείωμα: τό, συγγένεια, σχέσις, πρός τι Στράβ. 269. 2) ἰδιορρυθμία, Διον. Ἁλ. Τέχν. Ρητορ. 7. 5.

Greek Monolingual

οἰκείωμα, τὸ (Α) οικειώ
1. σχέση συνάφειας με κάτι, ωφέλιμη επίδραση, χρήσιμη σχέση («τοιοῦτον ἔχειν τι οἰκείωμα πρὸς τὴν ἄμπελον εἰκὸς τὴν Αἰτναίαν σποδόν», Στραβ.)
2. ιδιαίτερο χαρακτηριστικό, ιδιορρυθμία
3. στον πληθ. τὰ οἰκειώματα
οικογενειακή υπόθεση.

Greek Monotonic

οἰκείωμα: -ατος, τό, συγγένεια, φιλική σχέση, σε Στράβ.

Middle Liddell

οἰκείωμα, ατος, τό,
kindred, relationship, Strab.