Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξαμαυρόω: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksamavroo
|Transliteration C=eksamavroo
|Beta Code=e)camauro/w
|Beta Code=e)camauro/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">obscure utterly</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>781.64</span> (lyr., Pass.):—Pass., of a plant, <b class="b2">lose its natural character</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.16.4</span>: metaph., . ὅσον ἐν τῷ γένει λαμπρόν <span class="bibl">Ph.2.438</span>; τὰ χείρονα τοῖς βελτίοσι Plu.2.469a; τὰ σοφίσματα ἐ. τὸ μέγεθος Longin.17.2, dub.l. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Alim.</span>6</span>.</span>
|Definition=[[obscure utterly]], E.''Fr.''781.64 (lyr., Pass.):—Pass., of a plant, [[lose its natural character]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.16.4: metaph., ἐ. ὅσον ἐν τῷ γένει λαμπρόν Ph.2.438; τὰ χείρονα τοῖς βελτίοσι Plu.2.469a; τὰ σοφίσματα ἐ. τὸ μέγεθος Longin.17.2, dub.l. in Hp.''Alim.''6.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐξᾰμαυρόω) <b class="num">I</b> tr. [[debilitar]], [[embotar]], [[atenuar]] sent fís., ref. cualidades naturales (ἡ τροφή) ... τὴν προτέρην (ἰδέην) ἐξημαύρωσεν Hp.<i>Alim</i>.6, ταύτας (τὰς ἀπορροίας) ... ἐξαμαυροῦσι ... αἱ τῶν φυτῶν ὀσμαί Plu.2.917e, en v. pas. τὸ σισύμβριον ... ἐξαμαυρούμενον διὰ τὴν ἀργίαν Thphr.<i>CP</i> 2.16.4, ἐν τοῖς καρποῖς ὑπὸ θερμότητος ἐξαμαυροῦται τὸ ἁλμυρόν Plu.2.913c<br /><b class="num"></b>ref. abstr. [[oscurecer]] fig. ὅσον ἐν τῷ γένει λαμπρόν Ph.2.438, τὰ τῆς ῥητορικῆς σοφίσματα ἐξαμαυροῖ ... τὸ μέγεθος Longin.17.2, ἐξαμαυροῦν τὰ χείρονα τοῖς βελτίοσι Plu.2.469a, ἡ δὲ πλάνη τῆς ψήφου οὐ μόνον ἐξαμαυροῖ τὴν διάνοιαν Vett.Val.335.10, τὰ ἐν τῇ Τροίᾳ Philostr.<i>Her</i>.56.20.<br /><b class="num">II</b> intr., en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[desaparecer]] ποῖ ... γᾶς ὑπὸ κεῦθος ἄφαντον ἐξαμαυρωθῶ; E.<i>Fr</i>.781.64<br /><b class="num"></b>[[debilitarse]] τὰ πλεῖστα (φυτά) τῶν Ἀραβικῶν ... ἐξαμαυροῦται διαινόμενα la mayoría de las (plantas) arábigas cuando se humedecen se marchitan</i> Plu.2.939e, fig. ἡ μνήμη ... διὰ τὴν τῶν συνόντων ὀλιγωρίαν ἐξαμαυροῦται Ph.2.456, τὴν [[αὑτοῦ]] τέχνην ... ἐξαμαυρωθεῖσαν ref. la adivinación, Ph.2.126.<br /><b class="num">2</b> astr. ref. un eclipse de sol [[oscurecerse]], [[desaparecer]] διεξῆλθε καὶ ὅτι (ὁ ἥλιος) τῆς σελήνης ὑποτρεχούσης αὐτὸν ἐξαμαυροῦται Philostr.<i>Her</i>.41.20.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0867.png Seite 867]] ganz verdunkeln, schwächen, Hippocr. u. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐξαμαυρόω''': καθιστῶ τι ἐντελῶς ἀμαυρόν, [[ὅλως]] [[ἐπισκοτίζω]], Ἱππ. 380. 52· γᾶς ὑπὸ [[κεῦθος]] ἄφαντον ἐξαμαυρωθῶ Εὐρ. Ἀποσπ. ἐν «Φαέθοντι» 2. 64 (β΄).
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξᾰμαυρόω:'''<br /><b class="num">1</b> досл. затемнять, помрачать, перен. ослаблять, подавлять (τὸν φθόνον μεγέθει δυνάμεως Plut.);<br /><b class="num">2</b> pass. [[слабеть]] (τὸ φιλεῖν εἰς πολλοὺς μεριζόμενον ἐξαμαυροῦται Plut.);<br /><b class="num">3</b> pass. [[скрываться]], [[исчезать]] (γᾶς ὑπὸ [[κεῦθος]] Eur.).
}}
}}

Latest revision as of 10:40, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξᾰμαυρόω Medium diacritics: ἐξαμαυρόω Low diacritics: εξαμαυρόω Capitals: ΕΞΑΜΑΥΡΟΩ
Transliteration A: examauróō Transliteration B: examauroō Transliteration C: eksamavroo Beta Code: e)camauro/w

English (LSJ)

obscure utterly, E.Fr.781.64 (lyr., Pass.):—Pass., of a plant, lose its natural character, Thphr. CP 2.16.4: metaph., ἐ. ὅσον ἐν τῷ γένει λαμπρόν Ph.2.438; τὰ χείρονα τοῖς βελτίοσι Plu.2.469a; τὰ σοφίσματα ἐ. τὸ μέγεθος Longin.17.2, dub.l. in Hp.Alim.6.

Spanish (DGE)

(ἐξᾰμαυρόω) I tr. debilitar, embotar, atenuar sent fís., ref. cualidades naturales (ἡ τροφή) ... τὴν προτέρην (ἰδέην) ἐξημαύρωσεν Hp.Alim.6, ταύτας (τὰς ἀπορροίας) ... ἐξαμαυροῦσι ... αἱ τῶν φυτῶν ὀσμαί Plu.2.917e, en v. pas. τὸ σισύμβριον ... ἐξαμαυρούμενον διὰ τὴν ἀργίαν Thphr.CP 2.16.4, ἐν τοῖς καρποῖς ὑπὸ θερμότητος ἐξαμαυροῦται τὸ ἁλμυρόν Plu.2.913c
ref. abstr. oscurecer fig. ὅσον ἐν τῷ γένει λαμπρόν Ph.2.438, τὰ τῆς ῥητορικῆς σοφίσματα ἐξαμαυροῖ ... τὸ μέγεθος Longin.17.2, ἐξαμαυροῦν τὰ χείρονα τοῖς βελτίοσι Plu.2.469a, ἡ δὲ πλάνη τῆς ψήφου οὐ μόνον ἐξαμαυροῖ τὴν διάνοιαν Vett.Val.335.10, τὰ ἐν τῇ Τροίᾳ Philostr.Her.56.20.
II intr., en v. med.-pas.
1 desaparecer ποῖ ... γᾶς ὑπὸ κεῦθος ἄφαντον ἐξαμαυρωθῶ; E.Fr.781.64
debilitarse τὰ πλεῖστα (φυτά) τῶν Ἀραβικῶν ... ἐξαμαυροῦται διαινόμενα la mayoría de las (plantas) arábigas cuando se humedecen se marchitan Plu.2.939e, fig. ἡ μνήμη ... διὰ τὴν τῶν συνόντων ὀλιγωρίαν ἐξαμαυροῦται Ph.2.456, τὴν αὑτοῦ τέχνην ... ἐξαμαυρωθεῖσαν ref. la adivinación, Ph.2.126.
2 astr. ref. un eclipse de sol oscurecerse, desaparecer διεξῆλθε καὶ ὅτι (ὁ ἥλιος) τῆς σελήνης ὑποτρεχούσης αὐτὸν ἐξαμαυροῦται Philostr.Her.41.20.

German (Pape)

[Seite 867] ganz verdunkeln, schwächen, Hippocr. u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαμαυρόω: καθιστῶ τι ἐντελῶς ἀμαυρόν, ὅλως ἐπισκοτίζω, Ἱππ. 380. 52· γᾶς ὑπὸ κεῦθος ἄφαντον ἐξαμαυρωθῶ Εὐρ. Ἀποσπ. ἐν «Φαέθοντι» 2. 64 (β΄).

Russian (Dvoretsky)

ἐξᾰμαυρόω:
1 досл. затемнять, помрачать, перен. ослаблять, подавлять (τὸν φθόνον μεγέθει δυνάμεως Plut.);
2 pass. слабеть (τὸ φιλεῖν εἰς πολλοὺς μεριζόμενον ἐξαμαυροῦται Plut.);
3 pass. скрываться, исчезать (γᾶς ὑπὸ κεῦθος Eur.).