διαμινύρομαι: Difference between revisions

From LSJ

μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)

Source
(6_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaminyromai
|Transliteration C=diaminyromai
|Beta Code=diaminu/romai
|Beta Code=diaminu/romai
|Definition=<b class="b3">[ῡ</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">warble a plaintive ditty</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>100</span>.</span>
|Definition=[ῡ], [[warble a plaintive ditty]], Ar.''Th.''100.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαμινύρομαι''': [ῡ], ἀποθ., [[ψάλλω]] «παραπονετικά», Ἀριστοφ. Θεσμ. 100.
|lstext='''διαμινύρομαι''': [ῡ], ἀποθ., [[ψάλλω]] «παραπονετικά», Ἀριστοφ. Θεσμ. 100.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[winselnd]] [[singen]]</i>, Ar. <i>Th</i>. 100.
}}
{{elru
|elrutext='''διαμῐνύρομαι:''' (ῡ) визгливо распевать (τι Arph.; - [[varia lectio|v.l.]] [[διαμινυρίζομαι]]).
}}
{{elnl
|elnltext=δια-μινύρομαι steeds klaaglijk neuriën.
}}
}}

Latest revision as of 12:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμῐνύρομαι Medium diacritics: διαμινύρομαι Low diacritics: διαμινύρομαι Capitals: ΔΙΑΜΙΝΥΡΟΜΑΙ
Transliteration A: diaminýromai Transliteration B: diaminyromai Transliteration C: diaminyromai Beta Code: diaminu/romai

English (LSJ)

[ῡ], warble a plaintive ditty, Ar.Th.100.

Greek (Liddell-Scott)

διαμινύρομαι: [ῡ], ἀποθ., ψάλλω «παραπονετικά», Ἀριστοφ. Θεσμ. 100.

German (Pape)

winselnd singen, Ar. Th. 100.

Russian (Dvoretsky)

διαμῐνύρομαι: (ῡ) визгливо распевать (τι Arph.; - v.l. διαμινυρίζομαι).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-μινύρομαι steeds klaaglijk neuriën.