ἀπαλεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ περισσὰ πράσσειν οὐκ ἔχει νοῦν οὐδένα → There is no sense in doing things beyond the usual measure

Sophocles, Antigone, 67-68
(6_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apaleyomai
|Transliteration C=apaleyomai
|Beta Code=a)paleu/omai
|Beta Code=a)paleu/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">keep aloof from</b>, v.l. <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>395</span> (Sch.).</span>
|Definition=[[keep aloof from]], [[varia lectio|v.l.]] Nic.''Th.''395 (Sch.).
}}
{{DGE
|dgtxt=[[librarse de]], [[aplacar]] τὸ [[δίψος]] Sch.Nic.<i>Th</i>.395, χόλον Orác. en <i>ZPE</i> 1, p.184.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:56, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰλεύομαι Medium diacritics: ἀπαλεύομαι Low diacritics: απαλεύομαι Capitals: ΑΠΑΛΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: apaleúomai Transliteration B: apaleuomai Transliteration C: apaleyomai Beta Code: a)paleu/omai

English (LSJ)

keep aloof from, v.l. Nic.Th.395 (Sch.).

Spanish (DGE)

librarse de, aplacar τὸ δίψος Sch.Nic.Th.395, χόλον Orác. en ZPE 1, p.184.

German (Pape)

[Seite 276] in tmesi, Nic. Th. 395, wo jetzt ἀπὸ δίψος ἀλέξεται steht.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπᾰλεύομαι: ἀποθ., μένω μακρὰν ἀπό τινος, ἀποφεύγω, διάφορος γραφ. ἐν Νικ. Θ. 395, ἐν τμήσει, ἔνθα νῦν γράφεται ἀπὸ δίψος ἀλέξεται ἀντὶ τοῦ ἀλεύεται, «ἐκκλίνει καὶ ἰᾶται τὴν δίψαν αὐτῆς» (Σχόλ.).