second: Difference between revisions
ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope
m (Text replacement - "<b class="b2">Pers.</b>" to "''Pers.''") |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_746.jpg}}]] | ||
===adjective=== | |||
P. and V. [[δεύτερος]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δεύτερος]]. | ||
[[second to]], [[inferior to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὕστερος]] (gen.), [[ἥσσων]] (gen.), [[χείρων]] (gen.). | |||
[[second thoughts]]: [[verse|V.]] [[ὕστεραι γνῶμαι]], [[δεύτεραι φροντίδες]]. | |||
[[a second time]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δεύτερον]], [[τὸ δεύτερον]]; see [[again]]. | |||
[[in the second place]]: see [[secondly]]. | |||
[[at second hand]], [[speak at second hand]]: [[verse|V.]] [[λέγειν κλύων ἄλλων]] ([[Euripides]], ''[[Heraclidae]]'' 847; cf. also [[Euripides]], Or. 532-533). | |||
[[hear at second hand]]: [[verse|V.]] [[λόγους ἄλλων κλύειν]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Persae]]'' 266), or [[παρ' ἀγγέλων ἄλλων ἀκούειν]] ([[Sophocles]], ''O.R. 6''). | |||
[[having Ischander to play second fiddle]]: [[prose|P.]] Ἴσχανδρον ἔχων… δευτεραγωνιστήν ([[Demosthenes|Dem.]] 344). | |||
[[second cousin]]: see under [[cousin]]. | |||
[[second prize]]: [[prose|P.]] [[δευτερεῖα]], τά. | |||
===verb transitive=== | |||
[[help on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σπεύδειν]], [[ἐπισπεύδειν]]. | |||
With personal object: P. and V. παρεῖναι (dat.), Ar. and P. συναγωνίζεσθαι, παραγίγνεσθαι (dat.), V. παραστατεῖν (dat.); see [[help]]. | With personal object: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παρεῖναι]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[συναγωνίζεσθαι]], [[παραγίγνεσθαι]] (dat.), [[verse|V.]] [[παραστατεῖν]] (dat.); see [[help]]. | ||
[[speak on behalf of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνηγορεῖν]] (dat.), [[prose|P.]] [[συναγορεύειν]] (dat.), [[συνειπεῖν]] (dat. or absol.). | |||
[[they were incensed against those of the orators who had seconded the expedition]]: [[prose|P.]] [[χαλεποὶ ἦσαν τοῖς συμπροθυμηθεῖσι τῶν ῥητόρων τὸν ἔκπλουν]] ([[Thucydides|Thuc.]] ''8, 1''). | |||
[[the sailors sang a hymn to second the prayers of the maiden]]: [[verse|V.]] [[ναῦται δ' ἐπηυφήμησαν εὐχαῖσιν κόρης παιᾶνα]] ([[Euripides]], ''[[Iphigenia in Tauris]]'' 1403). | |||
===substantive=== | |||
See [[moment]]. | See [[moment]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:45, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
adjective
second to, inferior to: P. and V. ὕστερος (gen.), ἥσσων (gen.), χείρων (gen.).
second thoughts: V. ὕστεραι γνῶμαι, δεύτεραι φροντίδες.
a second time: P. and V. δεύτερον, τὸ δεύτερον; see again.
in the second place: see secondly.
at second hand, speak at second hand: V. λέγειν κλύων ἄλλων (Euripides, Heraclidae 847; cf. also Euripides, Or. 532-533).
hear at second hand: V. λόγους ἄλλων κλύειν (Aesch., Persae 266), or παρ' ἀγγέλων ἄλλων ἀκούειν (Sophocles, O.R. 6).
having Ischander to play second fiddle: P. Ἴσχανδρον ἔχων… δευτεραγωνιστήν (Dem. 344).
second cousin: see under cousin.
second prize: P. δευτερεῖα, τά.
verb transitive
help on: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν.
With personal object: P. and V. παρεῖναι (dat.), Ar. and P. συναγωνίζεσθαι, παραγίγνεσθαι (dat.), V. παραστατεῖν (dat.); see help.
speak on behalf of: P. and V. συνηγορεῖν (dat.), P. συναγορεύειν (dat.), συνειπεῖν (dat. or absol.).
they were incensed against those of the orators who had seconded the expedition: P. χαλεποὶ ἦσαν τοῖς συμπροθυμηθεῖσι τῶν ῥητόρων τὸν ἔκπλουν (Thuc. 8, 1).
the sailors sang a hymn to second the prayers of the maiden: V. ναῦται δ' ἐπηυφήμησαν εὐχαῖσιν κόρης παιᾶνα (Euripides, Iphigenia in Tauris 1403).
substantive
See moment.