κατολολύζω: Difference between revisions
Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub
(7) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katololyzo | |Transliteration C=katololyzo | ||
|Beta Code=katololu/zw | |Beta Code=katololu/zw | ||
|Definition=< | |Definition=[[shriek over]], [[θύμα]]τος [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1118 (lyr.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1403.png Seite 1403]] (s. [[ὀλολύζω]]), [[aufseufzen wobei]]; κατολολυξάτω θύματος, bei dem Opfer, Aesch. Ag. 1089. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[pousser un cri de triomphe sur]] <i>ou</i> [[pousser un cri de triomphe au sujet de]], gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ὀλολύζω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατ-ολολύζω [[bejubelen]], met gen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατολολύζω:''' [[сопровождать криком]], [[восклицать]]: κατολολυξάτω θύματος Aesch. (Эринии), издайте (ликующий) возглас над жертвой. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[κατολολύζω]] (Α)<br />[[βγάζω]] θρηνητικές κραυγές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ὀλολύζω]] «[[βγάζω]] δυνατές κραυγές»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κατολολύζω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[βγάζω]] λυπητερές κραυγές για [[κάτι]], με γεν., σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κατολολύζω''': [[ὀλολύζω]] ἐπί τινος, [[ἐκφέρω]] λυπηρὰς κραυγάς, κατολολυξάτω θύματος, κατὰ τὴν θυσίαν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1118. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ξω<br />to [[shriek]] [[over]] a [[thing]], c. gen., Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:42, 6 November 2024
English (LSJ)
shriek over, θύματος A.Ag.1118 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1403] (s. ὀλολύζω), aufseufzen wobei; κατολολυξάτω θύματος, bei dem Opfer, Aesch. Ag. 1089.
French (Bailly abrégé)
pousser un cri de triomphe sur ou pousser un cri de triomphe au sujet de, gén..
Étymologie: κατά, ὀλολύζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατ-ολολύζω bejubelen, met gen.
Russian (Dvoretsky)
κατολολύζω: сопровождать криком, восклицать: κατολολυξάτω θύματος Aesch. (Эринии), издайте (ликующий) возглас над жертвой.
Greek Monolingual
κατολολύζω (Α)
βγάζω θρηνητικές κραυγές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ὀλολύζω «βγάζω δυνατές κραυγές»].
Greek Monotonic
κατολολύζω: μέλ. -ξω, βγάζω λυπητερές κραυγές για κάτι, με γεν., σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
κατολολύζω: ὀλολύζω ἐπί τινος, ἐκφέρω λυπηρὰς κραυγάς, κατολολυξάτω θύματος, κατὰ τὴν θυσίαν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1118.