dimico: Difference between revisions
τὰ ἐς τὴν κοιλίην ἀποκρινόμενα → gastric secretions
(6_5) |
m (Text replacement - "freq. and class" to "freq. and class") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=dimico dimicare, dimicavi, dimicatus V :: fight, struggle, contend, strive; be in conflict/peril; risk, hazard | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dī-mĭco</b>: āvi (e. g. dimicavere, Vell. 2, 85, 1;<br /><b>I</b> dimicaverant, Caes. B. C. 2, 4, 3; dimicassent, Vell. 2, 85, 5 al.; dimicuisse, Ov. Am. 2, 7, 2; 2, 13, 28), ātum, 1, v. n., lit., to [[brandish]] one's weapons [[against]] the [[enemy]], i. e. to [[fight]], [[struggle]], [[contend]] (freq. and | |lshtext=<b>dī-mĭco</b>: āvi (e. g. dimicavere, Vell. 2, 85, 1;<br /><b>I</b> dimicaverant, Caes. B. C. 2, 4, 3; dimicassent, Vell. 2, 85, 5 al.; dimicuisse, Ov. Am. 2, 7, 2; 2, 13, 28), ātum, 1, v. n., lit., to [[brandish]] one's weapons [[against]] the [[enemy]], i. e. to [[fight]], [[struggle]], [[contend]] (freq. and class.).<br /><b>I</b> Lit.: manum conserere [[atque]] armis dimicare, Caes. B. C. 1, 20, 4: armis cum [[aliquo]], Nep. Milt. 1, 2: ferro pro [[patria]], Liv. 1, 24: acie cum [[aliquo]], id. 2, 49 fin.; for [[which]]: in acie, Caes. B. G. 7, 64, 2: [[proelio]], id. ib. 5, 16, 2; 6, 31, 1 al.: equitatu, Nep. Eum. 3 fin.: [[adversus]] aliquem, Nep. Milt. 4 fin.: pro legibus, pro libertate, pro [[patria]], Cic. Tusc. 4, 19 et saep.: [[tuto]] dimicare, Caes. B. G. 3, 24, 2; so absol., id. ib. 2, 21, 5; 3, 17 fin. et saep.—Pass. impers.: ancipiti [[proelio]] dimicatur, Caes. B. C. 3, 63, 3; so, [[proelio]], id. ib. 1, 41, 3; 3, 72, 3 al.; and [[without]] [[proelio]], id. B. G. 5, 16, 1; id. B. C. 3, 85, 3; Cic. Off. 1, 12, 38; cf.: in mortem dimicabatur, Vell. 2, 85, 4 al.—In partic. of gladiatorial combats, Suet. Caes. 26; 39; id. Calig. 27; 30; Plin. 8, 7, 7, § 18 al.—<br /> <b>b</b> With an abstr. [[subject]]: leonum [[feritas]] [[inter]] se non dimicat, Plin. H. N. 7 prooem. § 5.<br /><b>II</b> Transf. [[beyond]] the milit. [[sphere]], to [[struggle]], to [[strive]], to [[contend]]: omni ratione erit dimicandum, ut, etc., Cic. Div. ap. Caecil. 22, 72: dimicantes competitores, Liv. 6, 41: de sua [[potentia]] periculo civitatis, Cic. Att. 7, 3; esp. [[with]] the [[accessory]] [[idea]] of [[risk]], [[hazard]]: reos, de capite, de [[fama]], de civitate, de fortunis, de liberis dimicantes (for [[which]], [[shortly]] [[before]]: qui auderent se et salutem suam in [[discrimen]] offerre), Cic. Sest. 1: de honore et [[gloria]] (for [[which]], [[shortly]] [[before]]: de [[vita]], de [[gloria]] in [[discrimen]] vocantur), id. Off. 1, 24, 83: de [[vita]] gloriae [[causa]], id. Arch. 10, 23; cf.: de [[vita]], id. ib. 11 fin.; Liv. 24, 26: de omnibus fortunis reip., Pompei. ap. Cic. Att. 8, 12 D.: de [[fama]], Nep. Timoth. 4, 3: de liberis, Liv. 3, 44 fin.; and: de [[repulsa]], i. e. at the [[risk]] of one, id. 6, 40; cf. also [[without]] de: ut in singulas horas capite dimices tuo, Liv. 2, 12 (in Cic. Fin. 2, 17, 56, the [[reading]] is [[dubious]], v. Madv. ad h. l.).—<br /> <b>b</b> In Tertullian, borrowed from the lang. of gladiators (v. [[supra]], no. I.): ad hanc jam lineam dimicabit nostra [[congressio]], Tert. Pudic. 6; id. adv. Marc. 1, 7. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>dīmĭcō</b>,⁸ āvī (cŭī Ov. Am. 2, 7, 2 ), ātum, āre ([[dis]], [[mico]]), intr., combattre, lutter : [[pro]] legibus, [[pro]] libertate, [[pro]] [[patria]] Cic. Tusc. 4, 43, combattre pour les lois, pour la liberté, pour la [[patrie]] ; cum Latinis de imperio dimicabatur Cic. Off. 1, 38, on combattait contre les Latins au sujet de la souveraineté, cf. Sest. 1 [mais de [[vita]] gloriæ [[causa]] Cic. Arch. 23, risquer sa vie en vue de la gloire, cf. Liv. 3, 44, 12 ; 22, 25, 16 ; 24, 26, 7 ; 29, 29, 8 ] ; capite [[suo]] Liv. 2, 12, 10, exposer sa vie (cf. Cic. Att. 10, 9, 2 ). | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dī-[[mico]], āvī, ātum, āre ([[dis]] u. [[mico]]), I) [[mit]] dem [[Säbel]] herumfechten, [[sich]] [[herumschlagen]], [[kämpfen]], [[auf]] die [[Gefahr]] [[hin]], den kürzern zu [[ziehen]], ferro, [[Mela]]: ferro, [[non]] rudibus, Tac.: [[proelio]], Caes.: acie, Liv.: cum alqo, Nep.: cum alqo in campo, Cornif. rhet.: [[adversus]] alqm, Nep.: cum alqo [[contra]] alqm, Eutr.: [[inter]] se (v. Tieren), Plin.: de tectis moenibusque, Liv.: de imperio, Cic.: de [[summa]] rerum, Vell.: [[pro]] [[patria]], Cic.: [[pro]] [[patria]] ferro, Liv.: [[pro]] [[aris]] ac focis, Liv.: [[pro]] absente [[duce]], Vell.: in mortem ([[bis]] [[auf]] den T., um zu [[fallen]]), Vell.: ad citharam, ad tibias, Mart. Cap. – II) übtr., [[mit]] [[aller]] [[Kraft]] [[ringen]], etw. zu [[erlangen]], dimicantes competitores, Liv.: omni ratione erit dimicandum, ut etc., [[danach]] zu [[ringen]], das zu [[erzielen]], Cic. – m. de u. Abl. = um etw. [[ringen]], etw. aufs [[Spiel]] [[setzen]], in die [[Schanze]] [[schlagen]], [[riskieren]], in [[Gefahr]] [[kommen]], etw. zu [[verlieren]], de [[vita]], Cic.: de capite, de [[fama]], de civitate, de [[fortuna]], de liberis, Cic.: u. so de [[vita]], de liberis, Liv.: de sua [[potentia]], Cic.: capitis causā, Cic. – u. so m. bl. Abl., in singulas horas ([[von]] [[Stunde]] zu [[Stunde]]) capite [[suo]], Liv. 2, 12, 10. – / Infin. Perf. dimicuisse, Ov. am. 2, 7, 2 u. 2, 13, 28. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=dimico, as, ui ''vel'' avi, atum, are. n. :: 爭戰。Dimicandum omni ratione 宜用百計。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:45, 6 November 2024
Latin > English
dimico dimicare, dimicavi, dimicatus V :: fight, struggle, contend, strive; be in conflict/peril; risk, hazard
Latin > English (Lewis & Short)
dī-mĭco: āvi (e. g. dimicavere, Vell. 2, 85, 1;
I dimicaverant, Caes. B. C. 2, 4, 3; dimicassent, Vell. 2, 85, 5 al.; dimicuisse, Ov. Am. 2, 7, 2; 2, 13, 28), ātum, 1, v. n., lit., to brandish one's weapons against the enemy, i. e. to fight, struggle, contend (freq. and class.).
I Lit.: manum conserere atque armis dimicare, Caes. B. C. 1, 20, 4: armis cum aliquo, Nep. Milt. 1, 2: ferro pro patria, Liv. 1, 24: acie cum aliquo, id. 2, 49 fin.; for which: in acie, Caes. B. G. 7, 64, 2: proelio, id. ib. 5, 16, 2; 6, 31, 1 al.: equitatu, Nep. Eum. 3 fin.: adversus aliquem, Nep. Milt. 4 fin.: pro legibus, pro libertate, pro patria, Cic. Tusc. 4, 19 et saep.: tuto dimicare, Caes. B. G. 3, 24, 2; so absol., id. ib. 2, 21, 5; 3, 17 fin. et saep.—Pass. impers.: ancipiti proelio dimicatur, Caes. B. C. 3, 63, 3; so, proelio, id. ib. 1, 41, 3; 3, 72, 3 al.; and without proelio, id. B. G. 5, 16, 1; id. B. C. 3, 85, 3; Cic. Off. 1, 12, 38; cf.: in mortem dimicabatur, Vell. 2, 85, 4 al.—In partic. of gladiatorial combats, Suet. Caes. 26; 39; id. Calig. 27; 30; Plin. 8, 7, 7, § 18 al.—
b With an abstr. subject: leonum feritas inter se non dimicat, Plin. H. N. 7 prooem. § 5.
II Transf. beyond the milit. sphere, to struggle, to strive, to contend: omni ratione erit dimicandum, ut, etc., Cic. Div. ap. Caecil. 22, 72: dimicantes competitores, Liv. 6, 41: de sua potentia periculo civitatis, Cic. Att. 7, 3; esp. with the accessory idea of risk, hazard: reos, de capite, de fama, de civitate, de fortunis, de liberis dimicantes (for which, shortly before: qui auderent se et salutem suam in discrimen offerre), Cic. Sest. 1: de honore et gloria (for which, shortly before: de vita, de gloria in discrimen vocantur), id. Off. 1, 24, 83: de vita gloriae causa, id. Arch. 10, 23; cf.: de vita, id. ib. 11 fin.; Liv. 24, 26: de omnibus fortunis reip., Pompei. ap. Cic. Att. 8, 12 D.: de fama, Nep. Timoth. 4, 3: de liberis, Liv. 3, 44 fin.; and: de repulsa, i. e. at the risk of one, id. 6, 40; cf. also without de: ut in singulas horas capite dimices tuo, Liv. 2, 12 (in Cic. Fin. 2, 17, 56, the reading is dubious, v. Madv. ad h. l.).—
b In Tertullian, borrowed from the lang. of gladiators (v. supra, no. I.): ad hanc jam lineam dimicabit nostra congressio, Tert. Pudic. 6; id. adv. Marc. 1, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dīmĭcō,⁸ āvī (cŭī Ov. Am. 2, 7, 2 ), ātum, āre (dis, mico), intr., combattre, lutter : pro legibus, pro libertate, pro patria Cic. Tusc. 4, 43, combattre pour les lois, pour la liberté, pour la patrie ; cum Latinis de imperio dimicabatur Cic. Off. 1, 38, on combattait contre les Latins au sujet de la souveraineté, cf. Sest. 1 [mais de vita gloriæ causa Cic. Arch. 23, risquer sa vie en vue de la gloire, cf. Liv. 3, 44, 12 ; 22, 25, 16 ; 24, 26, 7 ; 29, 29, 8 ] ; capite suo Liv. 2, 12, 10, exposer sa vie (cf. Cic. Att. 10, 9, 2 ).
Latin > German (Georges)
dī-mico, āvī, ātum, āre (dis u. mico), I) mit dem Säbel herumfechten, sich herumschlagen, kämpfen, auf die Gefahr hin, den kürzern zu ziehen, ferro, Mela: ferro, non rudibus, Tac.: proelio, Caes.: acie, Liv.: cum alqo, Nep.: cum alqo in campo, Cornif. rhet.: adversus alqm, Nep.: cum alqo contra alqm, Eutr.: inter se (v. Tieren), Plin.: de tectis moenibusque, Liv.: de imperio, Cic.: de summa rerum, Vell.: pro patria, Cic.: pro patria ferro, Liv.: pro aris ac focis, Liv.: pro absente duce, Vell.: in mortem (bis auf den T., um zu fallen), Vell.: ad citharam, ad tibias, Mart. Cap. – II) übtr., mit aller Kraft ringen, etw. zu erlangen, dimicantes competitores, Liv.: omni ratione erit dimicandum, ut etc., danach zu ringen, das zu erzielen, Cic. – m. de u. Abl. = um etw. ringen, etw. aufs Spiel setzen, in die Schanze schlagen, riskieren, in Gefahr kommen, etw. zu verlieren, de vita, Cic.: de capite, de fama, de civitate, de fortuna, de liberis, Cic.: u. so de vita, de liberis, Liv.: de sua potentia, Cic.: capitis causā, Cic. – u. so m. bl. Abl., in singulas horas (von Stunde zu Stunde) capite suo, Liv. 2, 12, 10. – / Infin. Perf. dimicuisse, Ov. am. 2, 7, 2 u. 2, 13, 28.
Latin > Chinese
dimico, as, ui vel avi, atum, are. n. :: 爭戰。Dimicandum omni ratione 宜用百計。