posteri: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
(D_7)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>postĕrī</b>,⁹ ōrum, v. [[posterus]].
|gf=<b>postĕrī</b>,⁹ ōrum, v. [[posterus]].
}}
{{Georges
|georg=posterī, ōrum, m., s. [[posterus]].
}}
{{LaZh
|lnztxt=posteri, orum. m. (''posterus''.) :: 子孫。後代。後裔。 Posteris tradere 傅遞于子孫。
}}
}}

Latest revision as of 21:55, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

postĕri: ōrum, v. posterus, I.

Latin > French (Gaffiot 2016)

postĕrī,⁹ ōrum, v. posterus.

Latin > German (Georges)

posterī, ōrum, m., s. posterus.

Latin > Chinese

posteri, orum. m. (posterus.) :: 子孫。後代。後裔。 Posteris tradere 傅遞于子孫。