statarius: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(D_8)
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=statarius stataria, statarium ADJ :: [[stationary]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>stătārĭus</b>: a, um, adj. sto,<br /><b>I</b> of or belonging to [[standing]] or [[standing]] [[fast]], [[standing]], [[standing]] [[firm]], [[stationary]], [[steady]] ([[very]] [[rare]]; [[usually]] [[stabilis]]).<br /><b>I</b> In gen.: [[statarius]] [[miles]], Liv. 9, 19: [[hostis]], id. 22, 18: [[retia]], i. e. [[that]] [[remain]] [[long]] in the [[water]], Sid. Ep. 2, 2 med.: [[prandium]], eaten [[standing]], Mamert. Grat. Act. ad Jul. 11 fin.: [[congressio]], i. e. a [[battle]] in the [[open]] [[field]], Amm. 14, 2, 8.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., [[calm]], [[tranquil]]; of an [[orator]]: C. [[Piso]], [[statarius]] et sermonis [[plenus]] [[orator]], Cic. Brut. 68, 239.—<br /><b>II</b> In partic., subst.: stătārĭa (sc. [[comoedia]]), a [[kind]] of [[comedy]], so called from the [[quiet]] acting of the performers (opp. motoria, [[bustling]], [[noisy]]), Ter. Heaut. prol. 36 sq. [[Don]]. ad loc. and ad; id. Ad. prol. 24.—Hence, subst.: stătārĭi, ōrum, m., the actors in the [[comoedia]] stataria, Cic. Brut. 30, 116.
|lshtext=<b>stătārĭus</b>: a, um, adj. sto,<br /><b>I</b> of or belonging to [[standing]] or [[standing]] [[fast]], [[standing]], [[standing]] [[firm]], [[stationary]], [[steady]] ([[very]] [[rare]]; [[usually]] [[stabilis]]).<br /><b>I</b> In gen.: [[statarius]] [[miles]], Liv. 9, 19: [[hostis]], id. 22, 18: [[retia]], i. e. [[that]] [[remain]] [[long]] in the [[water]], Sid. Ep. 2, 2 med.: [[prandium]], eaten [[standing]], Mamert. Grat. Act. ad Jul. 11 fin.: [[congressio]], i. e. a [[battle]] in the [[open]] [[field]], Amm. 14, 2, 8.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., [[calm]], [[tranquil]]; of an [[orator]]: C. [[Piso]], [[statarius]] et sermonis [[plenus]] [[orator]], Cic. Brut. 68, 239.—<br /><b>II</b> In partic., subst.: stătārĭa (sc. [[comoedia]]), a [[kind]] of [[comedy]], so called from the [[quiet]] acting of the performers (opp. motoria, [[bustling]], [[noisy]]), Ter. Heaut. prol. 36 sq. [[Don]]. ad loc. and ad; id. Ad. prol. 24.—Hence, subst.: stătārĭi, ōrum, m., the actors in the [[comoedia]] stataria, Cic. Brut. 30, 116.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>stătārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[sto]]),<br /><b>1</b> qui reste en place : [[statarius]] [[miles]] Liv. 9, 19, 8, soldat qui combat en ligne, en gardant son rang, cf. Liv. 22, 18, 3<br /><b>2</b> [fig.] [[statarius]] [[orator]] Cic. Br. 239, orateur posé, dont l’action oratoire [[est]] calme ; stataria (comœdia) Ter. Haut. 36, comédie d’un genre calme, avec peu d’action ; statarii, ōrum, m., acteurs d’une stataria : Cic. Br. 116.
|gf=<b>stătārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[sto]]),<br /><b>1</b> qui reste en place : [[statarius]] [[miles]] Liv. 9, 19, 8, soldat qui combat en ligne, en gardant son rang, cf. Liv. 22, 18, 3<br /><b>2</b> [fig.] [[statarius]] [[orator]] Cic. Br. 239, orateur posé, dont l’action oratoire [[est]] calme ; stataria (comœdia) Ter. Haut. 36, comédie d’un genre calme, avec peu d’action ; statarii, ōrum, m., acteurs d’une stataria : Cic. Br. 116.
}}
{{Georges
|georg=statārius, a, um ([[status]]), I) im [[Stehen]] geschehend, [[prandium]], das [[hurtig]] im [[Stehen]] genossen wird, Claud. Mam. grat. act. ad Iulian. 11, 4. – II) im [[Stehen]] [[oder]] [[auf]] ebendemselben Flecke ([[ohne]] wegzugehen) geschehend od. handelnd, [[miles]], der feststehend od. in Reih' u. [[Glied]] sicht ([[nicht]] [[wie]] leichte [[Truppen]] [[bald]] [[vor]]-, [[bald]] [[rückwärts]] läuft), Liv.: so [[auch]] [[pugna]], Amm. – insbes., stat. [[comoedia]], od. bl. statāria, ae, f., das ruhige Charakterstück (Ggstz. motoria c.), Ter. heaut. prol. 36. Euanth. de trag. et com. (Ter. comoed. ed. [[Klotz]] tom. 1. p. XV, 32): und in bezug [[darauf]], agendi [[modus]] (Ggstz. [[motorius]]), [[character]] (Ggstz. [[motorius]]), Donat. Ter. Andr. prol. 24: dah. statārius, iī, m. = der [[Schauspieler]] im ruhigen Charakterstück, Cic. [[Brut]]. 116: u. übtr., C. [[Piso]], [[statarius]] et sermonis [[plenus]] [[orator]], der seinen ruhigen (gemessenen) [[Schritt]] geht, [[sich]] [[nicht]] überstürzt, Cic. [[Brut]]. 239.
}}
{{LaZh
|lnztxt=statarius, a, um. ''adj''. :: 穏。不動者。— miles 不退步之兵。Stataria comoedia 不動七情之戲。Statarii actores 不舉動之戯子。Statarii oratores 不舉動之講論者。
}}
}}

Latest revision as of 23:29, 12 June 2024

Latin > English

statarius stataria, statarium ADJ :: stationary

Latin > English (Lewis & Short)

stătārĭus: a, um, adj. sto,
I of or belonging to standing or standing fast, standing, standing firm, stationary, steady (very rare; usually stabilis).
I In gen.: statarius miles, Liv. 9, 19: hostis, id. 22, 18: retia, i. e. that remain long in the water, Sid. Ep. 2, 2 med.: prandium, eaten standing, Mamert. Grat. Act. ad Jul. 11 fin.: congressio, i. e. a battle in the open field, Amm. 14, 2, 8.—
   B Transf., calm, tranquil; of an orator: C. Piso, statarius et sermonis plenus orator, Cic. Brut. 68, 239.—
II In partic., subst.: stătārĭa (sc. comoedia), a kind of comedy, so called from the quiet acting of the performers (opp. motoria, bustling, noisy), Ter. Heaut. prol. 36 sq. Don. ad loc. and ad; id. Ad. prol. 24.—Hence, subst.: stătārĭi, ōrum, m., the actors in the comoedia stataria, Cic. Brut. 30, 116.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stătārĭus,¹⁶ a, um (sto),
1 qui reste en place : statarius miles Liv. 9, 19, 8, soldat qui combat en ligne, en gardant son rang, cf. Liv. 22, 18, 3
2 [fig.] statarius orator Cic. Br. 239, orateur posé, dont l’action oratoire est calme ; stataria (comœdia) Ter. Haut. 36, comédie d’un genre calme, avec peu d’action ; statarii, ōrum, m., acteurs d’une stataria : Cic. Br. 116.

Latin > German (Georges)

statārius, a, um (status), I) im Stehen geschehend, prandium, das hurtig im Stehen genossen wird, Claud. Mam. grat. act. ad Iulian. 11, 4. – II) im Stehen oder auf ebendemselben Flecke (ohne wegzugehen) geschehend od. handelnd, miles, der feststehend od. in Reih' u. Glied sicht (nicht wie leichte Truppen bald vor-, bald rückwärts läuft), Liv.: so auch pugna, Amm. – insbes., stat. comoedia, od. bl. statāria, ae, f., das ruhige Charakterstück (Ggstz. motoria c.), Ter. heaut. prol. 36. Euanth. de trag. et com. (Ter. comoed. ed. Klotz tom. 1. p. XV, 32): und in bezug darauf, agendi modus (Ggstz. motorius), character (Ggstz. motorius), Donat. Ter. Andr. prol. 24: dah. statārius, iī, m. = der Schauspieler im ruhigen Charakterstück, Cic. Brut. 116: u. übtr., C. Piso, statarius et sermonis plenus orator, der seinen ruhigen (gemessenen) Schritt geht, sich nicht überstürzt, Cic. Brut. 239.

Latin > Chinese

statarius, a, um. adj. :: 穏。不動者。— miles 不退步之兵。Stataria comoedia 不動七情之戲。Statarii actores 不舉動之戯子。Statarii oratores 不舉動之講論者。