lituus: Difference between revisions

(Gf-D_5)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=lituus litui N M :: [[curved staff carried by augurs]]; [[a kind of war-trumpet curved at one end]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>lĭtŭus</b>: i (<br /><b>I</b> gen. plur. lituum, Luc. 1, 237; Val. Fl. 6, 166; Sil. 13, 146), m. prob. [[Etruscan]]; [[prim]]. signif. [[crooked]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> The [[crooked]] [[staff]] borne by the augurs, an [[augur]]'s [[crook]] or crosier, augural [[wand]]: [[dextra]] manu [[baculum]] [[sine]] [[nodo]] aduncum tenens, quem lituum appellaverunt, Liv. 1, 18, 7; cf.: [[lituus]] [[iste]] [[vester]], [[quod]] clarissimum est [[insigne]] [[auguratus]], Cic. Div. 1, 17. 30; Geh. 5, 7, 8: [[Quirinalis]], Verg. A. 7, 187: lituo [[pulcher]] trabeaque [[Quirinus]], Ov. F. 6, 375.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[crooked]] [[wind]]-[[instrument]] (used to [[give]] signals in [[war]]), a [[curved]] [[trumpet]], [[cornet]], [[clarion]]: [[lituus]] [[sonitus]] effudit acutos, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 116 Müll. (Ann. v. 522 Vahl.); Verg. A. 6, 167: jam [[lituus]] pugnae signa daturus erat, Ov. F. 3, 216: lituo tubae Permixtus [[sonitus]], Hor. C. 1, 1, 23: [[stridor]] lituum clangorque tubarum, Luc. 1, 237: cornua cum lituis audita, Juv. 14, 200.—<br /><b>II</b> Transf., a [[signal]]: de lituis, βοώπιδος, Cic. Att. 2, 12, 2.—<br /><b>III</b> Trop., an [[instigator]], [[author]]: [[lituus]] meae profectionis, Cic. Att. 11, 12, 1.
|lshtext=<b>lĭtŭus</b>: i (<br /><b>I</b> gen. plur. lituum, Luc. 1, 237; Val. Fl. 6, 166; Sil. 13, 146), m. prob. [[Etruscan]]; [[prim]]. signif. [[crooked]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> The [[crooked]] [[staff]] borne by the augurs, an [[augur]]'s [[crook]] or crosier, augural [[wand]]: [[dextra]] manu [[baculum]] [[sine]] [[nodo]] aduncum tenens, quem lituum appellaverunt, Liv. 1, 18, 7; cf.: [[lituus]] [[iste]] [[vester]], [[quod]] clarissimum est [[insigne]] [[auguratus]], Cic. Div. 1, 17. 30; Geh. 5, 7, 8: [[Quirinalis]], Verg. A. 7, 187: lituo [[pulcher]] trabeaque [[Quirinus]], Ov. F. 6, 375.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[crooked]] [[wind]]-[[instrument]] (used to [[give]] signals in [[war]]), a [[curved]] [[trumpet]], [[cornet]], [[clarion]]: [[lituus]] [[sonitus]] effudit acutos, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 116 Müll. (Ann. v. 522 Vahl.); Verg. A. 6, 167: jam [[lituus]] pugnae signa daturus erat, Ov. F. 3, 216: lituo tubae Permixtus [[sonitus]], Hor. C. 1, 1, 23: [[stridor]] lituum clangorque tubarum, Luc. 1, 237: cornua cum lituis audita, Juv. 14, 200.—<br /><b>II</b> Transf., a [[signal]]: de lituis, βοώπιδος, Cic. Att. 2, 12, 2.—<br /><b>III</b> Trop., an [[instigator]], [[author]]: [[lituus]] meae profectionis, Cic. Att. 11, 12, 1.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lĭtŭus</b>,¹² ī, m., gén. pl. lituum,<br /><b>1</b> bâton augural : Liv. 1, 18, 7 ; Cic. Div. 1, 30<br /><b>2</b> trompette [à pavillon courbé, v. [[liticen]] ] : P. Fest. 116 ; Virg. En. 6, 167 &#124;&#124; signal : Cic. Att. 2, 12, 2 &#124;&#124; [fig.] qui donne le signal, promoteur : Cic. Att. 11, 12, 1.||signal : Cic. Att. 2, 12, 2||[fig.] qui donne le signal, promoteur : Cic. Att. 11, 12, 1.
|gf=<b>lĭtŭus</b>,¹² ī, m., gén. pl. lituum,<br /><b>1</b> bâton augural : Liv. 1, 18, 7 ; Cic. Div. 1, 30<br /><b>2</b> trompette [à pavillon courbé, v. [[liticen]] ] : P. Fest. 116 ; Virg. En. 6, 167 &#124;&#124; signal : Cic. Att. 2, 12, 2 &#124;&#124; [fig.] qui donne le signal, promoteur : Cic. Att. 11, 12, 1.||signal : Cic. Att. 2, 12, 2||[fig.] qui donne le signal, promoteur : Cic. Att. 11, 12, 1.
}}
{{Georges
|georg=lituus, ī, m. (zu Wz. lei(t), [[krümmen]]); vgl. [[obliquus]], I) der [[Krummstab]] der Auguren, der Augurenstab, Cic. u. Liv. – II) das [[ebenso]] gekrümmte Signalhorn im Kriege, u. [[zwar]] [[bei]] dem Fußvolke, entsprechend der [[tuba]] [[bei]] der [[Reiterei]], die [[Zinke]], Cic., Verg., Hor. u.a. – dah. meton., de lituis βοώπιδος, Signale, die (zu [[Hader]] u. [[Aufruhr]]) die [[zweite]] [[Juno]] (die [[Schwester]] [[des]] Klodius) gebe, Cic. ad Att. 2, 12, 2: v. Menschen, illum existimare Quintum fratrem lituum meae profectionis fuisse, habe mir das [[Signal]] zum [[Aufbruch]] gegeben (= habe meine [[Abreise]] veranlaßt), Cic. ad Att. 11, 12, 1. – / Genet. Plur. [[auch]] lituum, Lucan. 1, 237. Val. Flacc. 6, 166 u. 504. Sil. 13, 146.
}}
{{LaZh
|lnztxt=lituus, i. m. :: [[小號筒]]。[[術士杖]]
}}
}}

Latest revision as of 15:45, 12 June 2024

Latin > English

lituus litui N M :: curved staff carried by augurs; a kind of war-trumpet curved at one end

Latin > English (Lewis & Short)

lĭtŭus: i (
I gen. plur. lituum, Luc. 1, 237; Val. Fl. 6, 166; Sil. 13, 146), m. prob. Etruscan; prim. signif. crooked.
I Lit.
   A The crooked staff borne by the augurs, an augur's crook or crosier, augural wand: dextra manu baculum sine nodo aduncum tenens, quem lituum appellaverunt, Liv. 1, 18, 7; cf.: lituus iste vester, quod clarissimum est insigne auguratus, Cic. Div. 1, 17. 30; Geh. 5, 7, 8: Quirinalis, Verg. A. 7, 187: lituo pulcher trabeaque Quirinus, Ov. F. 6, 375.—
   B A crooked wind-instrument (used to give signals in war), a curved trumpet, cornet, clarion: lituus sonitus effudit acutos, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 116 Müll. (Ann. v. 522 Vahl.); Verg. A. 6, 167: jam lituus pugnae signa daturus erat, Ov. F. 3, 216: lituo tubae Permixtus sonitus, Hor. C. 1, 1, 23: stridor lituum clangorque tubarum, Luc. 1, 237: cornua cum lituis audita, Juv. 14, 200.—
II Transf., a signal: de lituis, βοώπιδος, Cic. Att. 2, 12, 2.—
III Trop., an instigator, author: lituus meae profectionis, Cic. Att. 11, 12, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lĭtŭus,¹² ī, m., gén. pl. lituum,
1 bâton augural : Liv. 1, 18, 7 ; Cic. Div. 1, 30
2 trompette [à pavillon courbé, v. liticen ] : P. Fest. 116 ; Virg. En. 6, 167 || signal : Cic. Att. 2, 12, 2 || [fig.] qui donne le signal, promoteur : Cic. Att. 11, 12, 1.

Latin > German (Georges)

lituus, ī, m. (zu Wz. lei(t), krümmen); vgl. obliquus, I) der Krummstab der Auguren, der Augurenstab, Cic. u. Liv. – II) das ebenso gekrümmte Signalhorn im Kriege, u. zwar bei dem Fußvolke, entsprechend der tuba bei der Reiterei, die Zinke, Cic., Verg., Hor. u.a. – dah. meton., de lituis βοώπιδος, Signale, die (zu Hader u. Aufruhr) die zweite Juno (die Schwester des Klodius) gebe, Cic. ad Att. 2, 12, 2: v. Menschen, illum existimare Quintum fratrem lituum meae profectionis fuisse, habe mir das Signal zum Aufbruch gegeben (= habe meine Abreise veranlaßt), Cic. ad Att. 11, 12, 1. – / Genet. Plur. auch lituum, Lucan. 1, 237. Val. Flacc. 6, 166 u. 504. Sil. 13, 146.

Latin > Chinese

lituus, i. m. :: 小號筒術士杖