βέρεθρον: Difference between revisions

(Autenrieth)
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=verethron
|Transliteration C=verethron
|Beta Code=be/reqron
|Beta Code=be/reqron
|Definition=Ep. and Ion. for <b class="b3">βάραθρον</b>, <span class="bibl">Il.8.14</span>, <span class="bibl">Pherecyd.51</span>(b) J., Epic.in <span class="title">Arch.Pap.</span>7P.7; of the <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">underground course</b> of a river, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>3.1.2</span>, <span class="bibl">5.4.6</span>, <span class="bibl">Posidon.55</span>.</span>
|Definition=Ep. and Ion. for [[βάραθρον]], Il.8.14, Pherecyd.51(b) J., Epic.in ''Arch.Pap.''7P.7; of the [[underground]] [[course]] of a [[river]], Thphr. ''HP''3.1.2, 5.4.6, Posidon.55.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[βάραθρον]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0442.png Seite 442]] τό, ep. u. ion. = [[βάραθρον]], Hom. zweimal, Ende des Verses, [[βέρεθρον]] Il. 8, 14, βερέθρου Od. 12, 94; sp. D., wie Iul. Aeg. 60 (XII, 70); auch bei Theophr. u. Strab.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0442.png Seite 442]] τό, ep. u. ion. = [[βάραθρον]], Hom. zweimal, Ende des Verses, [[βέρεθρον]] Il. 8, 14, βερέθρου Od. 12, 94; sp. D., wie Iul. Aeg. 60 (XII, 70); auch bei Theophr. u. Strab.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><i>épq. et ion. c.</i> [[βάραθρον]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βέρεθρον]] -ου, τό zie [[βάραθρον]].
}}
{{elru
|elrutext='''βέρεθρον:''' τό эп.-ион. = [[βάραθρον]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βέρεθρον''': Ἰων. ἀντὶ [[βάραθρον]].
|lstext='''βέρεθρον''': Ἰων. ἀντὶ [[βάραθρον]].
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><i>épq. et ion. c.</i> [[βάραθρον]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[abyss]], [[chasm]], Il. 8.14, Od. 12.94.
|auten=[[abyss]], [[chasm]], Il. 8.14, Od. 12.94.
}}
{{grml
|mltxt=[[βέρεθρον]], το <b>ιων. τ.</b> (Α)<br />το [[βάραθρο]].
}}
{{etym
|etymtx=See also: s. [[βάραθρον]]
}}
{{trml
|trtx====[[pit]]===
Albanian: gropë; Arabic: حُفْرَة‎; Armenian: հոր, փոս; Aromanian: groapã; Azerbaijani: çuxur; Bashkir: соҡор; Belarusian: яма; Bulgarian: яма; Catalan: sot; Chinese Mandarin: 坑, 穴; Czech: jáma; Danish: kule; Dutch: [[kuil]], [[put]]; Eastern Bontoc: lokkong; Esperanto: kavo; Faroese: hola; Finnish: kuoppa, monttu; French: [[fosse]]; Galician: foxo; Georgian: ორმო; German: [[Grube]], [[Loch]], [[Vertiefung]]; Greek: [[λάκκος]]; Ancient Greek: [[βόθρος]], [[βάραθρον]], [[βέθρον]], [[βέρεθρον]], [[ζέρεθρον]], [[σκάμμα]]; Hawaiian: lua; Hebrew: בור‎; Hindi: गडडा; Hungarian: gödör, verem; Icelandic: hola, gryfja; Ilocano: abut; Indonesian: lubang; Italian: [[fossa]], [[buca]]; Japanese: 落とし穴, 穴; Khmer: ក្រហូង; Kikuyu: irima; Korean: 구멍, 구덩이; Kurdish Northern Kurdish: çal; Latin: [[fovea]], [[puteus]]; Lubuagan Kalinga: abut, mamboka; Macedonian: јама; Malayalam: കുഴി; Maori: rua; Marathi: खड्डा; Navajo: łeʼoogeed, nooʼ; Occitan: fòssa, trauc, clot; Ojibwe: waanikaan; Oriya: ଗାଡ; Ossetian: уӕрм; Persian: گودال‎, چاله‎, چال‎; Polish: dół inan, jama; Portuguese: [[buraco]], [[poço]], [[cavouco]], [[vala]], [[fosso]]; Romanian: groapă; Russian: [[яма]]; Scottish Gaelic: sloc; Serbo-Croatian Cyrillic: јама; Roman: jama; Slovak: jama; Slovene: jama, brezno; Southern Kalinga: lungug; Spanish: [[fosa]]; Swedish: grop; Tagalog: hukay, lubak; Telugu: గొయ్యి; Thai: หลุม, บ่อ; Tibetan: ས་དོང; Tocharian B: kāre; Turkish: çukur; Ukrainian: яма; Vietnamese: hố; Welsh: pant; Zazaki: çal
}}
}}

Latest revision as of 16:06, 24 August 2023

English (LSJ)

Ep. and Ion. for βάραθρον, Il.8.14, Pherecyd.51(b) J., Epic.in Arch.Pap.7P.7; of the underground course of a river, Thphr. HP3.1.2, 5.4.6, Posidon.55.

Spanish (DGE)

v. βάραθρον.

German (Pape)

[Seite 442] τό, ep. u. ion. = βάραθρον, Hom. zweimal, Ende des Verses, βέρεθρον Il. 8, 14, βερέθρου Od. 12, 94; sp. D., wie Iul. Aeg. 60 (XII, 70); auch bei Theophr. u. Strab.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
épq. et ion. c. βάραθρον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βέρεθρον -ου, τό zie βάραθρον.

Russian (Dvoretsky)

βέρεθρον: τό эп.-ион. = βάραθρον.

Greek (Liddell-Scott)

βέρεθρον: Ἰων. ἀντὶ βάραθρον.

English (Autenrieth)

abyss, chasm, Il. 8.14, Od. 12.94.

Greek Monolingual

βέρεθρον, το ιων. τ. (Α)
το βάραθρο.

Frisk Etymological English

See also: s. βάραθρον

Translations

pit

Albanian: gropë; Arabic: حُفْرَة‎; Armenian: հոր, փոս; Aromanian: groapã; Azerbaijani: çuxur; Bashkir: соҡор; Belarusian: яма; Bulgarian: яма; Catalan: sot; Chinese Mandarin: 坑, 穴; Czech: jáma; Danish: kule; Dutch: kuil, put; Eastern Bontoc: lokkong; Esperanto: kavo; Faroese: hola; Finnish: kuoppa, monttu; French: fosse; Galician: foxo; Georgian: ორმო; German: Grube, Loch, Vertiefung; Greek: λάκκος; Ancient Greek: βόθρος, βάραθρον, βέθρον, βέρεθρον, ζέρεθρον, σκάμμα; Hawaiian: lua; Hebrew: בור‎; Hindi: गडडा; Hungarian: gödör, verem; Icelandic: hola, gryfja; Ilocano: abut; Indonesian: lubang; Italian: fossa, buca; Japanese: 落とし穴, 穴; Khmer: ក្រហូង; Kikuyu: irima; Korean: 구멍, 구덩이; Kurdish Northern Kurdish: çal; Latin: fovea, puteus; Lubuagan Kalinga: abut, mamboka; Macedonian: јама; Malayalam: കുഴി; Maori: rua; Marathi: खड्डा; Navajo: łeʼoogeed, nooʼ; Occitan: fòssa, trauc, clot; Ojibwe: waanikaan; Oriya: ଗାଡ; Ossetian: уӕрм; Persian: گودال‎, چاله‎, چال‎; Polish: dół inan, jama; Portuguese: buraco, poço, cavouco, vala, fosso; Romanian: groapă; Russian: яма; Scottish Gaelic: sloc; Serbo-Croatian Cyrillic: јама; Roman: jama; Slovak: jama; Slovene: jama, brezno; Southern Kalinga: lungug; Spanish: fosa; Swedish: grop; Tagalog: hukay, lubak; Telugu: గొయ్యి; Thai: หลุม, บ่อ; Tibetan: ས་དོང; Tocharian B: kāre; Turkish: çukur; Ukrainian: яма; Vietnamese: hố; Welsh: pant; Zazaki: çal