καταπέμπω: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
(19) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(AM [[καταπέμπω]])<br />[[στέλνω]] [[κάτι]] [[προς]] τα [[κάτω]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[βυθίζω]] κάποιον σε [[απελπισία]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[στέλνω]] κάποιον στον Άδη («πιττάκιν τὸ ἐκατάπεμψεν ἀπέσω τὴν ψυχὴν μου, εἰς θάνατον μὲ ἀπέσωσεν», Λίβ. και Ρόδ.)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[στέλνω]] από τα μεσόγεια στα παράλια<br /><b>2.</b> <b>(ειδ.)</b> [[στέλνω]] από το [[αρχηγείο]] ή το [[επιτελείο]] («λῃστὰς ὁμολογεῑτε καταπέμπειν», <b>Δημοσθ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[πέμπω]] «[[στέλνω]]»]. | |mltxt=(AM [[καταπέμπω]])<br />[[στέλνω]] [[κάτι]] [[προς]] τα [[κάτω]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[βυθίζω]] κάποιον σε [[απελπισία]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[στέλνω]] κάποιον στον Άδη («πιττάκιν τὸ ἐκατάπεμψεν ἀπέσω τὴν ψυχὴν μου, εἰς θάνατον μὲ ἀπέσωσεν», Λίβ. και Ρόδ.)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[στέλνω]] από τα μεσόγεια στα παράλια<br /><b>2.</b> <b>(ειδ.)</b> [[στέλνω]] από το [[αρχηγείο]] ή το [[επιτελείο]] («λῃστὰς ὁμολογεῑτε καταπέμπειν», <b>Δημοσθ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[πέμπω]] «[[στέλνω]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''καταπέμπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[στέλνω]] [[κάτω]], σε Ησίοδ.· [[ιδίως]], από τα [[μεσόγεια]] προς την [[παραλία]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[αποστέλλω]] από το [[αρχηγείο]], [[στέλνω]], [[κατευθύνω]], σε Δημ. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:40, 30 December 2018
English (LSJ)
A send down, εἰς ἔρεβος Hes.Th.515; esp. from the inland to the sea-coast, X.HG5.1.30, An.1.9.7 (Pass.); in Egypt, down the Nile, PEleph. 10.7(iii B. C.), etc. II send from head-quarters, dispatch, λῃστάς D.12.13; στρατηγὸν κ. τινά as general, Plu.Flam.15; ἐς ἐπισκοπήν τινος Luc.DDeor.20.6; γράμματα Hdn.2.12.3.
German (Pape)
[Seite 1369] hinabschicken, hinablassen, -stoßen; εἰς ἔρεβος Hes. Th. 515; in die Gegend am Meere aus Hochasien, Xen. An. 1, 9, 7, vgl. Hell. 5, 1, 30; vor-, hinschicken, στρατηγούς Isocr. 4, 140; Plut. Flam. 15 u. a. Sp., Luc. oft.
Greek (Liddell-Scott)
καταπέμπω: μέλλ., -ψω, πέμπω κάτω, εἰς ἔρεβος Ἡσ. Θεογ. 515· ἀετοὺς καταπέμπειν Λουκ. Προμηθ. 9· ἰδίως ἐκ τῶν μεσογείων εἰς τὰ παράλια, Ξεν. Ἑλλ. 5. 1, 30, Ἀν. 1. 9, 7. ΙΙ. ἀποστέλλω ἐκ τοῦ ἀρχηγείου, ἐκ τοῦ ἐπιτελείου, Δημ. 162, 11· στρατηγὸν κ. τινά, στέλλω ὡς στρατ., Πλουτ. Φλαμ. 15· ἐς ἐπισκοπήν τινος Λουκ. Θεῶν Διάλογ. 20, 6· «καταπεπεμέννα· καθειμένα» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
1 précipiter ; particul. envoyer sur mer ou dans des contrées maritimes;
2 p. ext. envoyer : στρατηγόν PLUT comme général ; εἰρήνην XÉN transmettre des propositions de paix.
Étymologie: κατά, πέμπω.
Greek Monolingual
(AM καταπέμπω)
στέλνω κάτι προς τα κάτω
μσν.
1. βυθίζω κάποιον σε απελπισία
2. μτφ. στέλνω κάποιον στον Άδη («πιττάκιν τὸ ἐκατάπεμψεν ἀπέσω τὴν ψυχὴν μου, εἰς θάνατον μὲ ἀπέσωσεν», Λίβ. και Ρόδ.)
αρχ.
1. στέλνω από τα μεσόγεια στα παράλια
2. (ειδ.) στέλνω από το αρχηγείο ή το επιτελείο («λῃστὰς ὁμολογεῑτε καταπέμπειν», Δημοσθ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + πέμπω «στέλνω»].
Greek Monotonic
καταπέμπω: μέλ. -ψω,
I. στέλνω κάτω, σε Ησίοδ.· ιδίως, από τα μεσόγεια προς την παραλία, σε Ξεν.
II. αποστέλλω από το αρχηγείο, στέλνω, κατευθύνω, σε Δημ.