ἀναιθύσσω: Difference between revisions

From LSJ

τὴν πρὶν ἐνεσφρήγισσεν Ἔρως θρασὺς εἰκόνα μορφῆς ἡμετέρης θερμῷ βένθεϊ σῆς κραδίης → the image of my beauty that bold Love earlier stamped in the hot depths of your heart

Source
(3)
(2)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀναιθύσσω]] (Α)<br />[[ανακινώ]], [[αναζωπυρώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀν</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αἰθύσσω]].
|mltxt=[[ἀναιθύσσω]] (Α)<br />[[ανακινώ]], [[αναζωπυρώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀν</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αἰθύσσω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀναιθύσσω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[ερεθίζω]], [[εγείρω]], [[ξεσηκώνω]], σε Σοφ., Ευρ.
}}
}}

Revision as of 18:04, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναιθύσσω Medium diacritics: ἀναιθύσσω Low diacritics: αναιθύσσω Capitals: ΑΝΑΙΘΥΣΣΩ
Transliteration A: anaithýssō Transliteration B: anaithyssō Transliteration C: anaithysso Beta Code: a)naiqu/ssw

English (LSJ)

   A stir up, rouse, S.Fr.542 (dub.); φλόγα E.Tr.344.

German (Pape)

[Seite 189] anfachen, anregen, φλόγα Eur. Tr. 344; Soph. frg. 486.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναιθύσσω: «ἀνασείω», (Ἡσύχ.) Σοφ. Ἀποσπ. 486, ἀναρριπίζω, φλόγα Εὐρ. Τρω. 344.

French (Bailly abrégé)

attiser le feu.
Étymologie: ἀνά, αἰθύσσω.

Spanish (DGE)

avivar φλόγα E.Tr.344, cf. S.Fr.542a.

Greek Monolingual

ἀναιθύσσω (Α)
ανακινώ, αναζωπυρώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀν(α)- + αἰθύσσω.

Greek Monotonic

ἀναιθύσσω: μέλ. -ξω, ερεθίζω, εγείρω, ξεσηκώνω, σε Σοφ., Ευρ.