δίαμμος: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(9) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δίαμμος]], -ον (Α) [[άμμος]]<br />(για [[τόπο]]) πολύ [[αμμώδης]], [[γεμάτος]] άμμο. | |mltxt=[[δίαμμος]], -ον (Α) [[άμμος]]<br />(για [[τόπο]]) πολύ [[αμμώδης]], [[γεμάτος]] άμμο. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δίαμμος:''' сплошь песчаный (γῆ Polyb.). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:04, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A very sandy, Plb.34.10.3, Str.1.3.7.
German (Pape)
[Seite 590] sehr sandig, γῆ Pol. 34, 10; – auch Strab. 1, 3, 7.
Greek (Liddell-Scott)
δίαμμος: -ον, πλήρης ἄμμου, λίαν ἀμμώδης, Πολύβ. 34. 10, 3, Στράβ. σ. 52. 133.
Spanish (DGE)
-ον
arenoso γῆ Plb.34.10.3, Str.16.4.2, παραλία Str.1.3.7, cf. 2.5.37.
Greek Monolingual
δίαμμος, -ον (Α) άμμος
(για τόπο) πολύ αμμώδης, γεμάτος άμμο.
Russian (Dvoretsky)
δίαμμος: сплошь песчаный (γῆ Polyb.).