ἐπικαταίρω: Difference between revisions
From LSJ
ἀμβλύς εἰμι καὶ κατηρτυκὼς κακῶν → I'm jaded and with much experience of evils
(13) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐπικαταίρω]] (Α)<br />επιτίθεμαι από [[ψηλά]] [[εναντίον]] κάποιου, όπως τα σαρκοβόρα όρνια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>κατ</i>-[[αίρω]] «[[εφορμώ]]»]. | |mltxt=[[ἐπικαταίρω]] (Α)<br />επιτίθεμαι από [[ψηλά]] [[εναντίον]] κάποιου, όπως τα σαρκοβόρα όρνια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>κατ</i>-[[αίρω]] «[[εφορμώ]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπικαταίρω:''' αμτβ., [[ορμώ]], [[πέφτω]] πάνω σε, <i>τινί</i>, σε Πλούτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:52, 30 December 2018
English (LSJ)
intr.,
A swoop down upon, νεκροῖς ὥσπερ ὄρνιν Plu.Pomp.31.
German (Pape)
[Seite 946] darüber herfallen, νεκροῖς ὥςπερ ὄρνιν ἐπικαταίρειν Plut. Pomp. 31 E.
French (Bailly abrégé)
s’abattre sur.
Étymologie: ἐπί, καταίρω.
Greek Monolingual
ἐπικαταίρω (Α)
επιτίθεμαι από ψηλά εναντίον κάποιου, όπως τα σαρκοβόρα όρνια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + κατ-αίρω «εφορμώ»].