εὐδοξία: Difference between revisions
μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides
(15) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (Α [[εὐδοξία]]) [[εύδοξος]]<br /><b>1.</b> καλή [[φήμη]], [[δόξα]], [[υπόληψη]] («τῆς εὐδοξίας λαχοῡσα», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> [[αρετή]], [[υπεροχή]] («τὰς εὐδοξίας τὰς τῆς πατρίδος θεραπεύειν», <b>Δημοσθ.</b>)<br /><b>3.</b> [[επιδοκιμασία]], [[αποδοχή]]<br /><b>4.</b> ορθή [[γνώμη]], [[κρίση]]. | |mltxt=η (Α [[εὐδοξία]]) [[εύδοξος]]<br /><b>1.</b> καλή [[φήμη]], [[δόξα]], [[υπόληψη]] («τῆς εὐδοξίας λαχοῡσα», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> [[αρετή]], [[υπεροχή]] («τὰς εὐδοξίας τὰς τῆς πατρίδος θεραπεύειν», <b>Δημοσθ.</b>)<br /><b>3.</b> [[επιδοκιμασία]], [[αποδοχή]]<br /><b>4.</b> ορθή [[γνώμη]], [[κρίση]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εὐδοξία:''' ἡ,<br /><b class="num">1.</b> [[καλή]] [[φήμη]], [[δόξα]], [[τιμή]], [[μεγαλείο]], σε Σιμων., σε Δημ.<br /><b class="num">2.</b> [[επιδοκιμασία]], <i>τοῦ πλήθους</i>, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> [[καλή]] [[κρίση]], στον ίδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:40, 30 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A good repute, honour, Simon.4.6, Pi.P.5.8, E.Tr.643, Isoc.11.29, etc., cf. Arist.Rh.1361a25; virtue, excellence, Pi.N.3.40: in pl., D. 18.322. 2 approval, μετ' εὐδοξίας πλήθους ἀριστοκρατία Pl.Mx. 238d. II good judgement, opp. ἐπιστήμη, Id.Men.99b.
Greek (Liddell-Scott)
εὐδοξία: ἡ, καλὴ φήμη, τιμή, δόξα, Σιμωνίδης 5, Πινδ. ΙΙ. 5. 9, καὶ συχν. παρ’ Ἀττ., πρβλ. Ἀριστ. Ρητ. 1. 5, 8· ἀρετή, τὸ ἔξοχον, Πινδ. Ν. 3. 70· ἐν τῷ πληθ., Δημ. 332. 6. 2) ἐπιδοκιμασία, τοῦ πλήθους Πλάτ. Μενέξ. 238D. ΙΙ. καλὴ κρίσις, ἀντίθετον τῷ ἐπιστήμη, ὁ αὐτ. ἐν Μένωνι 99Β.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 bonne réputation, célébrité, gloire;
2 bonne opinion, opinion favorable, confiance.
Étymologie: εὔδοξος.
English (Slater)
εὐδοξία
1 glory σὺν εὐδοξίᾳ μετανίσεαι (P. 5.8) συγγενεῖ δέ τις εὐδοξίᾳ μέγα βρίθει (N. 3.40) εὐδοξίας δ' ἐπίχειρα δε[ (Pae. 14.31)
Greek Monolingual
η (Α εὐδοξία) εύδοξος
1. καλή φήμη, δόξα, υπόληψη («τῆς εὐδοξίας λαχοῡσα», Ευρ.)
2. αρετή, υπεροχή («τὰς εὐδοξίας τὰς τῆς πατρίδος θεραπεύειν», Δημοσθ.)
3. επιδοκιμασία, αποδοχή
4. ορθή γνώμη, κρίση.
Greek Monotonic
εὐδοξία: ἡ,
1. καλή φήμη, δόξα, τιμή, μεγαλείο, σε Σιμων., σε Δημ.
2. επιδοκιμασία, τοῦ πλήθους, σε Πλάτ.
II. καλή κρίση, στον ίδ.