κουστωδία: Difference between revisions

From LSJ

Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit

Menander, Monostichoi, 392
(21)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=η (AM [[κουστωδία]])<br />στρατιωτική [[φρουρά]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />αστυνομική [[συνοδεία]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[φρούρηση]]<br /><b>2.</b> [[φροντίδα]], [[φύλαξη]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[επαγρύπνηση]], [[ετοιμότητα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> λατ. <i>custodia</i> <span style="color: red;"><</span> λατ. <i>custos</i> «[[φύλακας]], [[φρουρός]]»].
|mltxt=η (AM [[κουστωδία]])<br />στρατιωτική [[φρουρά]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />αστυνομική [[συνοδεία]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[φρούρηση]]<br /><b>2.</b> [[φροντίδα]], [[φύλαξη]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[επαγρύπνηση]], [[ετοιμότητα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> λατ. <i>custodia</i> <span style="color: red;"><</span> λατ. <i>custos</i> «[[φύλακας]], [[φρουρός]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κουστωδία:''' ἡ, το Λατ. [[custodia]], σε Καινή Διαθήκη
}}
}}

Revision as of 23:56, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κουστωδία Medium diacritics: κουστωδία Low diacritics: κουστωδία Capitals: ΚΟΥΣΤΩΔΙΑ
Transliteration A: koustōdía Transliteration B: koustōdia Transliteration C: koustodia Beta Code: koustwdi/a

English (LSJ)

ἡ, = Lat.

   A custodia, Ev.Matt.27.65.

Greek (Liddell-Scott)

κουστωδία: ἡ, τὸ Λατ. custodia, = φυλακή, Εὐαγγ. κ. Ματθ. κζ΄, 65.

English (Strong)

of Latin origin; "custody", i.e. a Roman sentry: watch.

English (Thayer)

κουστωδίας (Buttmann, 17 (16)), ἡ (a Latin word), guard: used of the Roman soldiers guarding the sepulchre of Christ, Matthew 28:11. (Ev. Nic c. 13.)

Greek Monolingual

η (AM κουστωδία)
στρατιωτική φρουρά
νεοελλ.
αστυνομική συνοδεία
μσν.
1. φρούρηση
2. φροντίδα, φύλαξη
αρχ.
επαγρύπνηση, ετοιμότητα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. custodia < λατ. custos «φύλακας, φρουρός»].

Greek Monotonic

κουστωδία: ἡ, το Λατ. custodia, σε Καινή Διαθήκη