δημός: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(13)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dhmo/s
|Beta Code=dhmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fat</b>, βοῦν . . πίονα δημῷ <span class="bibl">Il.23.750</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>538</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 40</span>, etc.; <b class="b3">δίπλακι δημῷ</b> (of sacrificial meat) <b class="b2">with fat</b> above <b class="b2">and fat</b> below, <span class="bibl">Il.23.243</span>; of men, κορέει κύνας ἠδ' οἰωνοὺς δημῷ <span class="bibl">8.380</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fat</b>, βοῦν . . πίονα δημῷ <span class="bibl">Il.23.750</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>538</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 40</span>, etc.; <b class="b3">δίπλακι δημῷ</b> (of sacrificial meat) <b class="b2">with fat</b> above <b class="b2">and fat</b> below, <span class="bibl">Il.23.243</span>; of men, κορέει κύνας ἠδ' οἰωνοὺς δημῷ <span class="bibl">8.380</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0564.png Seite 564]] ὁ, Fett. Talg, Schmeer; Ableitung ungewiß; über den Accent-Unterschied zwischen [[δῆμος]] und [[δημός]] s. [[δῆμος]] zu Ende. – Fett von Menschen, Hom. Iliad. 8, 380. 11, 818. 13, 832. 21, 127. 204; von Ochsen Iliad. 8, 240. 23, 750; von Schaafen Iliad. 22, 501; von μήλοις Odyss. 9, 464; von μήλοις und Ochsen Iliad. 23, 168; ἀρνῶν ἠδ' ἐρίφων Odyss. 17, 241; von einem Schwein Odyss 14, 428; unbestimmt Iliad. 23, 243. 253. – Von einem Ochsen Hesiod. Th. 538; βόειον δημόν Aristoph. Fesp. 40: vom Aale Aristot. H. A. 8, 2.
}}
}}

Revision as of 19:57, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δημός Medium diacritics: δημός Low diacritics: δημός Capitals: ΔΗΜΟΣ
Transliteration A: dēmós Transliteration B: dēmos Transliteration C: dimos Beta Code: dhmo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A fat, βοῦν . . πίονα δημῷ Il.23.750, cf. Hes.Th.538, Ar.V. 40, etc.; δίπλακι δημῷ (of sacrificial meat) with fat above and fat below, Il.23.243; of men, κορέει κύνας ἠδ' οἰωνοὺς δημῷ 8.380.

German (Pape)

[Seite 564] ὁ, Fett. Talg, Schmeer; Ableitung ungewiß; über den Accent-Unterschied zwischen δῆμος und δημός s. δῆμος zu Ende. – Fett von Menschen, Hom. Iliad. 8, 380. 11, 818. 13, 832. 21, 127. 204; von Ochsen Iliad. 8, 240. 23, 750; von Schaafen Iliad. 22, 501; von μήλοις Odyss. 9, 464; von μήλοις und Ochsen Iliad. 23, 168; ἀρνῶν ἠδ' ἐρίφων Odyss. 17, 241; von einem Schwein Odyss 14, 428; unbestimmt Iliad. 23, 243. 253. – Von einem Ochsen Hesiod. Th. 538; βόειον δημόν Aristoph. Fesp. 40: vom Aale Aristot. H. A. 8, 2.