ἀνδροφονία: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(3) |
(1) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνδροφονία:''' ἡ, [[εξόντωση]] [[ανδρών]], σε Αριστ., Πλούτ. | |lsmtext='''ἀνδροφονία:''' ἡ, [[εξόντωση]] [[ανδρών]], σε Αριστ., Πλούτ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνδροφονία:''' ἡ человекоубийство Arst., Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:08, 31 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A slaying of men, Arist.EN1107a12, Epicur.Fr.237 (pl.), D.H.4.24 (pl.), Plu.Rom. 22.
German (Pape)
[Seite 219] ἡ, Menschenmord, Plut. Rom. 22.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνδροφονία: ἡ, φόνος ἀνδρῶν, ἀνθρωποκτονία, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 6, 18, Πλουτ. Ρωμύλ. 22.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
homicide, meurtre d’un homme.
Étymologie: ἀνδροφόνος.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
asesinato, homicidio φεύγειν δουλείας ἢ ἀνδροφονίας Arist.Pr.951b3, cf. EN 1107a11, D.H.4.24, Plu.Rom.22, Ph.1.234, 497.
Greek Monotonic
ἀνδροφονία: ἡ, εξόντωση ανδρών, σε Αριστ., Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνδροφονία: ἡ человекоубийство Arst., Plut.