ἀρχαιρεσιάζω: Difference between revisions
Ἐν τοῖς κακοῖς δὲ τοὺς φίλους εὐεργέτει → Bene fac amicis, res habent quorum male → Im Unglück aber tue deinen Freunden wohl
(3) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρχαιρεσιάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[συγκροτώ]] [[συνέλευση]] για την [[εκλογή]] αρχόντων, σε Πλούτ.· [[εκλέγω]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[ψηφοθηρώ]], στον ίδ. | |lsmtext='''ἀρχαιρεσιάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[συγκροτώ]] [[συνέλευση]] για την [[εκλογή]] αρχόντων, σε Πλούτ.· [[εκλέγω]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[ψηφοθηρώ]], στον ίδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρχαιρεσιάζω:''' <b class="num">1)</b> выбирать должностных лиц Isae., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> (лат. ambire magistratum) домогаться своего избрания Polyb., Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:56, 31 December 2018
English (LSJ)
A hold an assembly for the election of magistrates, Is. Fr.47, Plu.Cam.9, etc.; elect a magistrate in the assembly, ib.42, D.H.2.14; simply, vote, Plu.Crass.14: c. acc. inf., ib.11. 2 canvass for a magistracy, Plb.26.1.5.
German (Pape)
[Seite 364] Wahlversammlungen halten, Pol. 26, 10, 6 u. A.; sich um ein Amt beim Volk bewerben u. ihm deshalb schmeicheln, ambire magistratum, Plut. fort. Rom. 12, sehr zw.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχαιρεσιάζω: μέλλ. άσω, συγκροτῶ συνέλευσιν πρὸς ἐκλογὴν ἀρχόντων, Ἰσαῖος παρὰ Πολυδ. Η΄, 82, Πλουτ. Κάμιλλ. 6, κτλ· ἐκλέγω ἄρχοντα ἐν συνελεύσει, αὐτόθι 42, Διον. Ἁλ. 2. 14, 2) ἐπιδιώκω ἀρχήν τινα ἢ ἀξίωμα, Λατ. ambire honores, Πολύβ. 26. 10, 6, Πλουτ. Κάμιλλ. 42.
French (Bailly abrégé)
tenir une assemblée pour l’élection des magistrats ; élire un magistrat dans une assemblée.
Étymologie: ἀρχαιρέσια.
Spanish (DGE)
1 elegir magistrados D.H.2.14, 4.81, 8.90, App.Pun.99, cf. quizá Is.Fr.46
•simpl. elegir τῶν ὑπάτων τὸν ἕτερον ἀπὸ τοῦ πλήθους ἀρχαιρεσιάσαι Plu.Cam.42, μηδ' ... ὅπλοις ἀρχαιρεσιάζηται στρατοῦ ni ... fuese elegido con las armas de un ejército Plu.2.324f
•votar en rel. c. elección de cargos τῶν στρατιωτῶν πέμπων πολλοὺς ἀρχαιρεσιάζοντας Plu.Crass.14, οἱ δὲ πλεῖστοι ὑπὲρ Ὄθωνος ἀρχαιρεσιάζοντες la mayoría votaba por Otón Plu.Galb.23
•aclamar, proclamar ψῆφον αἰτοῦντας ἢ φωνὴν ἀρχαιρεσιάζουσαν Plu.2.794c, ἀρχαιρεσιάζοντες ἦσαν οὐκ ὀλίγοι τὴν νίκην ἐκείνῳ ... προσήκειν no pocos proclamaban que la victoria le correspondía Plu.Crass.11 (var.).
2 hacer campaña electoral περιῄει κατὰ τὴν ἀγορὰν ἀρχαιρεσιάζων Plb.26.1.5, ἀρχαιρεσιάζειν· τὸ πρὸς χάριν τοῖς πολλοῖς ζῆν Hsch.
3 como sinón. de ἄρχομαι empezar Sch.A.R.1.1a, 1.4b.
Greek Monolingual
ἀρχαιρεσιάζω (Α) αρχαιρεσία
1. κάνω αρχαιρεσίες, συγκαλώ συνέλευση για εκλογή αρχόντων
2. επιδιώκω κάποια αρχή ή αξίωμα.
Greek Monotonic
ἀρχαιρεσιάζω: μέλ. -σω,
1. συγκροτώ συνέλευση για την εκλογή αρχόντων, σε Πλούτ.· εκλέγω, στον ίδ.
2. ψηφοθηρώ, στον ίδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχαιρεσιάζω: 1) выбирать должностных лиц Isae., Plut.;
2) (лат. ambire magistratum) домогаться своего избрания Polyb., Plut.