ἐπικεντρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
(4) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐπικεντρίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[κεντρίζω]] με τον <i>[[πτερνιστήρα]]</i>, σε Ανθ. | |lsmtext='''ἐπικεντρίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[κεντρίζω]] με τον <i>[[πτερνιστήρα]]</i>, σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπικεντρίζω:''' подгонять стрекалом, подстрекать Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:32, 31 December 2018
English (LSJ)
A apply the spur, AP9.777 (Phil.). II. graft vines, Gp.5.17.11.
German (Pape)
[Seite 948] mit dem Stachel auf der Oberfläche berühren, ritzen, Philp. 50 (IX, 77). – Bei Geopon. pfropfen, = ἐγκεντρίζω.
French (Bailly abrégé)
1 aiguillonner;
2 greffer.
Étymologie: ἐπί, κεντρίζω.
Greek Monolingual
ἐπικεντρίζω (AM) κεντρίζω
μσν.
εγκεντρίζω, μπολιάζω κλήματα
αρχ.
κεντρίζω το άλογο με τον πτερνιστήρα.
Greek Monotonic
ἐπικεντρίζω: μέλ. -σω, κεντρίζω με τον πτερνιστήρα, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικεντρίζω: подгонять стрекалом, подстрекать Anth.