πράσιον: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
(4)
(nl)
Line 18: Line 18:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πράσιον:''' (ᾰ) τό прасий (предполож. водоросль Caulerpa prolifera) Arst.
|elrutext='''πράσιον:''' (ᾰ) τό прасий (предполож. водоросль Caulerpa prolifera) Arst.
}}
{{elnl
|elnltext=πράσιον -ου, τό [~ πράσον] malrove (geneeskrachtige plant, verwant aan munt).
}}
}}

Revision as of 08:12, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πράσιον Medium diacritics: πράσιον Low diacritics: πράσιον Capitals: ΠΡΑΣΙΟΝ
Transliteration A: prásion Transliteration B: prasion Transliteration C: prasion Beta Code: pra/sion

English (LSJ)

[ᾰ], τό,

   A horehound, Marrubium vulgare, Hp.Steril.224, Thphr.HP6.2.5, Dsc.3.105; also Marrubium peregrinum, Thphr. l.c., Nic.Th.550.    2 = τραγορίγανος λεπτόφυλλος, Dsc.3.30.    3 = βαλλωτή, Ps.-Dsc.3.103.    II a seaweed, Arist.HA591a16.

German (Pape)

[Seite 694] τό, eine Pflanze, marrubium, Theophr., Diosc., Plin.

Greek (Liddell-Scott)

πράσιον: τό, βοτάνη τις, ἴσως τραγορίγανον, Λατ. marrubium, Ἱππ. 681. 3, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 2, 5, Διοσκ. 3. 119. ΙΙ. ὑδρόβιόν τι φυτόν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 2, 24.

Russian (Dvoretsky)

πράσιον: (ᾰ) τό прасий (предполож. водоросль Caulerpa prolifera) Arst.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πράσιον -ου, τό [~ πράσον] malrove (geneeskrachtige plant, verwant aan munt).