εἱλωτεύω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
(2)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=εἱλωτεύω
|Medium diacritics=εἱλωτεύω
|Low diacritics=ειλωτεύω
|Capitals=ΕΙΛΩΤΕΥΩ
|Transliteration A=heilōteúō
|Transliteration B=heilōteuō
|Transliteration C=eilotevo
|Beta Code=ei(lwteu/w
|Definition=to [[be a Helot]] or [[serf]], Isoc. 4.131.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0730.png Seite 730]] ein Helot sein, als Sklave dienen, τινί, Isocr. 4, 131.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0730.png Seite 730]] ein Helot sein, als Sklave dienen, τινί, Isocr. 4, 131.

Revision as of 11:04, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἱλωτεύω Medium diacritics: εἱλωτεύω Low diacritics: ειλωτεύω Capitals: ΕΙΛΩΤΕΥΩ
Transliteration A: heilōteúō Transliteration B: heilōteuō Transliteration C: eilotevo Beta Code: ei(lwteu/w

English (LSJ)

to be a Helot or serf, Isoc. 4.131.

German (Pape)

[Seite 730] ein Helot sein, als Sklave dienen, τινί, Isocr. 4, 131.

Greek (Liddell-Scott)

εἱλωτεύω: εἶμαι Εἵλωςδοῦλος, Ἰσοκρ. 67Ε.

French (Bailly abrégé)

être hilote, servir comme hilote.
Étymologie: εἵλως.

Spanish (DGE)

1 tener la condición de hilota τῇ μὲν αὑτῶν πόλει τοὺς ὁμόρους εἱλωτεύειν ἀναγκάζουσιν Isoc.4.131, ὥσπερ πάλαι Λακεδαιμονίοις Μεσσήνιοι τὰ ὅπλα καταβαλόντες εἱλώτευον Synes.Regn.21
ref. los sometidos colectivamente en condiciones menos duras que las de un esclavo Μιλήσιοι τοὺς Μαριανδυνοὺς εἱ. ἠνάγκασαν ... ὥστε καὶ πιπράσκεσθαι ὑπ' αὐτῶν, μὴ εἰς τὴν ὑπερορίαν Str.12.3.4.
2 servir como esclavo ὅταν ... τοὺς μὲν βαρβάρους ἀναγκάσῃς εἱ. τοῖς Ἕλλησιν Isoc.Ep.3.5, cf. Harp., Hdn.Epim.48, Anecd.Ludw.58.15.

Greek Monolingual

εἱλωτεύω (Α)
είμαι είλωτας.

Russian (Dvoretsky)

εἱλωτεύω: быть илотом (τῇ πόλει Isocr.).