ὑπαγωγεύς: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(4b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypagogeys
|Transliteration C=ypagogeys
|Beta Code=u(pagwgeu/s
|Beta Code=u(pagwgeu/s
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tool for shaping and adjusting bricks</b> or <b class="b2">tiles, trowel</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1149</span> (ubi v. Sch.); cf. <span class="bibl">Hermipp.69</span>: v. [[ἐπαγωγεύς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">plasterer</b>, IG22.1672.31. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">the bridge of a stringed instrument</b>, = [[ὑποβολεύς]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Harm.</span>10</span>.</span>
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tool for shaping and adjusting bricks</b> or <b class="b2">tiles, trowel</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1149</span> (ubi v. Sch.); cf. <span class="bibl">Hermipp.69</span>: v. [[ἐπαγωγεύς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[plasterer]], IG22.1672.31. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">the bridge of a stringed instrument</b>, = [[ὑποβολεύς]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Harm.</span>10</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:00, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπᾰγωγεύς Medium diacritics: ὑπαγωγεύς Low diacritics: υπαγωγεύς Capitals: ΥΠΑΓΩΓΕΥΣ
Transliteration A: hypagōgeús Transliteration B: hypagōgeus Transliteration C: ypagogeys Beta Code: u(pagwgeu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A tool for shaping and adjusting bricks or tiles, trowel, Ar.Av.1149 (ubi v. Sch.); cf. Hermipp.69: v. ἐπαγωγεύς.    2 plasterer, IG22.1672.31.    II the bridge of a stringed instrument, = ὑποβολεύς, Nicom.Harm.10.

German (Pape)

[Seite 1180] έως, ὁ, 1) eine Maurerkelle; Ar. Av. 1149, Schol. ξυστήρ, πλατὺ σίδηρον, ᾡ ξύουσι τὸν πηλόν; vgl. Poll. 7, 125. – Ein Folterwerkzeug, VLL. – 2) ein beweglicher Steg an Saiteninstrumenten, wie ὑποβολεύς, Nicom. arithm. 2, 27 und Music.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπᾰγωγεύς: έως, ὁ, «ἐργαλεῖον οἰκοδομικὸν ᾧ ἀπευθύνουσι τὰς πλίνθους πρὸς ἀλλήλας˙ τινὲς δὲ αὐτὸ παράξυστον καλοῦσι˙ εἰ μὴ ἄρα πηλόν τινα οὕτω καλοῦσι˙ τοιοῦτον γάρ τι καὶ Ἕρμιππος ἐν τοῖς τριμέτροις ἐμφανίζει» (Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ὄρν. 1149. - Καθ’ Ἡσύχ.: «ὑπαγωγεύς· πρὸς πλίνθων οἰκοδομὴν πηλός», πρβλ. Meineke εἰς Κωμ. 1, σ. 93. ΙΙ. τὸ ξύλινον ὑποστήριγμα, ἡ γέφυρα τῶν ἐγχόρδων ὀργάνων, ἄλλως ὑποβολεύς, Νικομ. Ἁρμ. σελ. 18.

Greek Monolingual

-έως, ὁ, Α
1. οικοδομικό εργαλείο με το οποίο έξυναν τον πηλό
2. η γέφυρα τών έγχορδων οργάνων
3. σοβατζής
4. (κατά τον Ησύχ.) «πρὸς πλίνθων oἰκοδομὴν πηλός».
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπαγωγή + επίθημα -εύς (πρβλ. προσαγωγ-εύς)].

Russian (Dvoretsky)

ὑπᾰγωγεύς: έως ὁ лопатка каменщика Arph.