ἀλαθινός: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(1)
(nl)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀλᾱθῐνός:''' дор. = [[ἀληθινός]].
|elrutext='''ἀλᾱθῐνός:''' дор. = [[ἀληθινός]].
}}
{{elnl
|elnltext=ἀλᾱθινός Dor. voor [[ἀληθινός]].
}}
}}

Revision as of 05:55, 10 January 2019

German (Pape)

[Seite 88] dor. für ἀλήθεια, ἀληθής.

French (Bailly abrégé)

dor. c. ἀληθινός.

Russian (Dvoretsky)

ἀλᾱθῐνός: дор. = ἀληθινός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλᾱθινός Dor. voor ἀληθινός.