Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξιδιόομαι: Difference between revisions

From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
(2)
(1ab)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξῐδιόομαι:''' присваивать себе, завладевать, захватывать (Ἐλευσῖνα Xen.; τὰς χώρας Isocr.).
|elrutext='''ἐξῐδιόομαι:''' присваивать себе, завладевать, захватывать (Ἐλευσῖνα Xen.; τὰς χώρας Isocr.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[appropriate]], Xen.
}}
}}

Revision as of 13:25, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξῐδῐόομαι Medium diacritics: ἐξιδιόομαι Low diacritics: εξιδιόομαι Capitals: ΕΞΙΔΙΟΟΜΑΙ
Transliteration A: exidióomai Transliteration B: exidioomai Transliteration C: eksidioomai Beta Code: e)cidio/omai

English (LSJ)

   A = ἐξιδιάζομαι 1, Isoc. 12.43, X.HG2.4.8.

German (Pape)

[Seite 881] = ἐξιδιάζομαι, Xen. Cyr. 7, 5, 53 Hell. 2, 4, 8; τὰς χώρας Isocr. 12, 16.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξῐδῐόομαι: ἐξιδιάζομαι, Ἰσοκρ. 241D, Ξεν. Ἑλλην. 2. 4, 8, ἴδε Κόντου γλωσσ. Παρατηρ. σ. 467.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
s’approprier, s’assimiler, faire sien.
Étymologie: ἐξ, ἰδιόω.

Greek Monotonic

ἐξῐδιόομαι: σφετερίζομαι, οικειοποιούμαι, ιδιοποιούμαι, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἐξῐδιόομαι: присваивать себе, завладевать, захватывать (Ἐλευσῖνα Xen.; τὰς χώρας Isocr.).

Middle Liddell

to appropriate, Xen.