τερατωπός: Difference between revisions
From LSJ
(4b) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τερᾰτωπός:''' изумительного вида, поразительный: τ. [[ἰδέσθαι]] HH странный на вид. | |elrutext='''τερᾰτωπός:''' изумительного вида, поразительный: τ. [[ἰδέσθαι]] HH странный на вид. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τερᾰτ-ωπός, όν [ὤψ]<br />[[marvellous]]-looking, Hhymn. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:55, 10 January 2019
English (LSJ)
όν,
A marvellous-looking, τ. ἰδέσθαι h.Pan.36.
German (Pape)
[Seite 1093] mit wunderbarem od. widernatürlichem Gesicht, wunderbar anzusehen, H. h. l 8. 36.
Greek (Liddell-Scott)
τερᾰτωπός: -όν, ὁ θαυμαστὸς φαινόμενος, τ. ἰδέσθαι Ὁμ. Ὕμν. 18. 36.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
d’un aspect merveilleux ou prodigieux.
Étymologie: τέρας, ὤψ.
Greek Monolingual
-όν, Α
(ποιητ. τ.) τερατώδης όψη, τερατόμορφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τέρας, -ατος + -ωπός (βλ. λ. ὄπωπα), πρβλ. χαρ-ωπός].
Greek Monotonic
τερᾰτωπός: -όν (ὤψ), αυτός που δείχνει θαυμάσιος στην όψη, σε Ομηρ. Ύμν.
Russian (Dvoretsky)
τερᾰτωπός: изумительного вида, поразительный: τ. ἰδέσθαι HH странный на вид.
Middle Liddell
τερᾰτ-ωπός, όν [ὤψ]
marvellous-looking, Hhymn.