ψυχρασία: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(4b) |
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ψυχρᾰσία:''' ἡ<b class="num">1)</b> охлаждение, остывание Plut.;<br /><b class="num">2)</b> охлаждение, остуживание Diog. L. | |elrutext='''ψυχρᾰσία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> охлаждение, остывание Plut.;<br /><b class="num">2)</b> охлаждение, остуживание Diog. L. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:04, 4 January 2019
English (LSJ)
ἡ,
A a making cold, Epicur.Ep.2p.49U., Fr.59.
German (Pape)
[Seite 1404] ἡ, das Kühlen, Abkühlen, Epicur. bei D. L. 10, 107; – das Erkalten, Kaltwerden, Plut. adv. Gal. 6.
Greek (Liddell-Scott)
ψυχρᾰσία: ἡ, τὸ ψυχραίνεσθαι, Πλούτ. 2. 1100Α. ΙΙ. τὸ ψυχραίνειν, ψύχρανσις, Ἐπίκουρος παρὰ Διογέν. Λαερτ. 10. 107.
Greek Monolingual
ἡ, Α
ψύχρανση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψυχρός, κατά τα θηλ. σε -(α)σία (πρβλ. ξηρασία)].
Russian (Dvoretsky)
ψυχρᾰσία: ἡ
1) охлаждение, остывание Plut.;
2) охлаждение, остуживание Diog. L.