ποικιλόθριξ: Difference between revisions

From LSJ

αἴθ' ἔγω, χρυσοστέφαν' Ἀφρόδιτα, τόνδε τὸν πάλον λαχοίην (Sappho, fr. 33 L-P) → Oh gold-crowned Aphrodite, if only this winning lot could fall to me

Source
(1ba)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ποικιλόθριξ
|Medium diacritics=ποικιλόθριξ
|Low diacritics=ποικιλόθριξ
|Capitals=ΠΟΙΚΙΛΟΘΡΙΞ
|Transliteration A=poikilóthrix
|Transliteration B=poikilothrix
|Transliteration C=poikilothriks
|Beta Code=poikilo/qric
|Definition=ὁ, ἡ, gen. -τριχος, [[spotted]], [[dappled]], [[νεβρός]] E. ''Alc.'' 584 (lyr.); of birds, [[varia lectio|v.l.]] in ''Lyr.Adesp.'' 94.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0650.png Seite 650]] mit buntem Haare; [[νεβρός]], Eur. Alc. 583; auch ποικιλοτρίχων οἰωνῶν, Plut. adv. stoic. 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0650.png Seite 650]] mit buntem Haare; [[νεβρός]], Eur. Alc. 583; auch ποικιλοτρίχων οἰωνῶν, Plut. adv. stoic. 19.
Line 18: Line 29:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ποικιλόθριξ -τρῐχος [ποικίλος, θρίξ] met gevlekte vacht.
|elnltext=ποικιλόθριξ -τρῐχος [ποικίλος, θρίξ] met gevlekte vacht.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />with [[spotted]] [[hair]], [[dappled]], Eur.
|mdlsjtxt=<br />with [[spotted]] [[hair]], [[dappled]], Eur.
}}
}}

Revision as of 10:59, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποικιλόθριξ Medium diacritics: ποικιλόθριξ Low diacritics: ποικιλόθριξ Capitals: ΠΟΙΚΙΛΟΘΡΙΞ
Transliteration A: poikilóthrix Transliteration B: poikilothrix Transliteration C: poikilothriks Beta Code: poikilo/qric

English (LSJ)

ὁ, ἡ, gen. -τριχος, spotted, dappled, νεβρός E. Alc. 584 (lyr.); of birds, v.l. in Lyr.Adesp. 94.

German (Pape)

[Seite 650] mit buntem Haare; νεβρός, Eur. Alc. 583; auch ποικιλοτρίχων οἰωνῶν, Plut. adv. stoic. 19.

Greek (Liddell-Scott)

ποικῐλόθριξ: ὁ, ἡ, ὁ ἔχων τρίχα ποικίλην ἢ δέρμα κατάστικτον, νεβρὸς Εὐρ. Ἄλκ. 584˙ ἐπὶ πτηνῶν, Πλούτ. 2. 1067Ε.

French (Bailly abrégé)

ότριχος (ὁ, ἡ)
1 au poil tacheté;
2 aux plumes tachetées.
Étymologie: ποικίλος, θρίξ.

Greek Monolingual

-τριχος, ὁ, ἡ, Α
(για ζώα και για πτηνά) αυτός που έχει ποικιλόχρωμο, παρδαλό τρίχωμα ή φτέρωμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποικίλος + θρίξ, τριχός (πρβλ. πολύ-θριξ)].

Greek Monotonic

ποικῐλόθριξ: ὁ, ἡ, αυτός που έχει τρίχωμα με βούλες, κατάστικτος, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ποικῐλόθριξ: τρῐχος adj.
1) с пестрой шерстью (νεβρός Eur.);
2) с пестрым оперением (οἰωνοί Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποικιλόθριξ -τρῐχος [ποικίλος, θρίξ] met gevlekte vacht.

Middle Liddell


with spotted hair, dappled, Eur.