ἁπαλόχροος: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apalochroos
|Transliteration C=apalochroos
|Beta Code=a(palo/xroos
|Beta Code=a(palo/xroos
|Definition=ον, contr. ἁπᾰλό-χρους, <b class="b3">χρουν;</b> with heterocl. gen. <b class="b3">ἁπαλόχροος</b>, dat. <b class="b3">-χροϊ</b>, acc. <b class="b3">-χροα</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">soft-skinned</b>, h.Ven.14, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>519</span>, <span class="bibl">Thgn.1341</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>373</span> (lyr.):—also ἁπᾰλό-χρως, χρωτος, ὁ, ἡ, <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.30B.</span></span>
|Definition=ον, contr. ἁπᾰλό-χρους, <b class="b3">χρουν;</b> with heterocl. gen. <b class="b3">ἁπαλόχροος</b>, dat. <b class="b3">-χροϊ</b>, acc. <b class="b3">-χροα</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[soft-skinned]], h.Ven.14, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>519</span>, <span class="bibl">Thgn.1341</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>373</span> (lyr.):—also ἁπᾰλό-χρως, χρωτος, ὁ, ἡ, <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.30B.</span></span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:04, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁπᾰλόχροος Medium diacritics: ἁπαλόχροος Low diacritics: απαλόχροος Capitals: ΑΠΑΛΟΧΡΟΟΣ
Transliteration A: hapalóchroos Transliteration B: hapalochroos Transliteration C: apalochroos Beta Code: a(palo/xroos

English (LSJ)

ον, contr. ἁπᾰλό-χρους, χρουν; with heterocl. gen. ἁπαλόχροος, dat. -χροϊ, acc. -χροα:—

   A soft-skinned, h.Ven.14, Hes.Op.519, Thgn.1341, E.Hel.373 (lyr.):—also ἁπᾰλό-χρως, χρωτος, ὁ, ἡ, Phryn.PSp.30B.

German (Pape)

[Seite 277] zsgzgn -χρους, gen. auch ἁπαλόχροος, Hes. O. 517, wie Theogn. 1341; acc. plur. ἁπαλόχροας H. h. Ven. 14; mit zarter, weicher Haut; von der Jungfrau, παῖδα άπαλόχροα Mel. 40 (211, 133); παλάμαις ἁπαλοχρόοις Anacr. 56, 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἁπᾰλόχροος: -ον, συνῃρημ. -χρους, ουν· μετὰ ἐτεροκλίτ. γεν. ἁπαλόχροος, δοτ.-χροϊ, αἰτ. -χροα: ὁ ἔχων ἁπαλὸν δέρμα, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀφρ. 14, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 517, Θέογν. 1341 Bgk., Εὐρ. Ἑλ. 373 (λυρ.): ― ὡσαύτως, ἁπαλόχρως, χρωτος, ὁ, ἡ, Α. Β. 18.

French (Bailly abrégé)

ους, ουν :
à la peau tendre ou délicate.
Étymologie: ἁπαλός, χρόα.

Spanish (DGE)

-ον
que tiene piel delicada νύμφαι Sch.A.Pers.537, κούρη Nonn.D.16.233, αὐχήν Musae.171.

Greek Monolingual

ἁπαλόχροος, -ον κ. -χρους, -ουν (Α)
αυτός που έχει απαλό τρυφερό δέρμα.

Greek Monotonic

ἁπᾰλόχροος: -ον, συνηρ. -χρους, -χρουν, με ετερόκλ. γεν. ἁπαλόχροος, δοτ. -χροϊ, αιτ. -χροα· (χρώς)· αυτός που έχει μαλακό, λείο, απαλό δέρμα, σε Ομηρ. Ύμν., Ησίοδ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἁπᾰλόχροος: стяж. ἁπαλόχρους 2 с мягкой или нежной кожей (παρθενική HH, Hes., Plut.; παλάμη Anacr.; γένυς Eur.; παῖς Anth.).

Middle Liddell

χρώς
soft-skinned, Hhymn., Hes., etc.