ἀνάλωσις: Difference between revisions
Καλῶς πένεσθαι μᾶλλον (κρεῖττον) ἢ πλουτεῖν κακῶς → Inopia honesta potior opipus improbis → In Ehren arm ist besser als unehrlich reich
(1a) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=analosis | |Transliteration C=analosis | ||
|Beta Code=a)na/lwsis | |Beta Code=a)na/lwsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[outlay]], [[expenditure]], <span class="bibl">Thgn.903</span>, <span class="bibl">Th.6.31</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>48c</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[wasting]], [[consumption]], ἐγκεφάλου <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span> 6.3.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:00, 30 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A outlay, expenditure, Thgn.903, Th.6.31, Pl.Cri.48c, etc. II wasting, consumption, ἐγκεφάλου Hp.Epid. 6.3.1.
German (Pape)
[Seite 197] ἡ, der Aufwand, die Ausgabe, Theogn. 899; Thuc. 6, 31 u. sonst.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάλωσις: ἡ, δαπάνη, ἔξοδον, Θέογν. 903, Θουκ. 6. 31. ΙΙ. καταστροφή, Ἰουστ. Μ. Ἀπολ. 1. 20.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
dépense, perte.
Étymologie: ἀναλίσκω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Alolema(s): ἀνηλ- Bull.Soc.Alex.10.28.28 (I a.C.)
• Prosodia: [-ᾱ-]
1 gasto de dinero ὅστις ἀνάλωσιν τηρεῖ Thgn.903, cf. Bull.Soc.Alex.l.c., gen. subjet. τῆς πόλεως Th.6.31, obj. τῆς οὐσίας Pl.R.591e, cf. Cri.48c, I.AI 18.244, D.C.42.49.3, 57.8.6.
2 fig. consunción, desgaste ἐγκεφάλου Hp.Epid.6.3.1
•consunción por fuego del sarmiento πυρὶ δέδοται εἰς ἀνάλωσιν LXX Ez.15.4, del cuerpo, Ph.2.399, del hombre en general, LXX De.28.20 (trad. del hebr. mige’eret ‘amenaza’).
Greek Monotonic
ἀνάλωσις: ἡ (ἀναλόω), δαπάνη, έξοδο, σε Θέογν., Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάλωσις: εως ἡ несение расходов, издержки, трата Thuc.
Middle Liddell
[ἀνᾱλόω]
outlay, expenditure, Theogn., Thuc.