βαθυπόλεμος: Difference between revisions
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
(1a) |
(nl) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=plunged [[deep]] in war, Pind. | |mdlsjtxt=plunged [[deep]] in war, Pind. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βαθυπόλεμος]] -ον [[βαθύς]], [[πόλεμος]] gezegd van Ares doordrenkt van oorlog. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:00, 10 January 2019
English (LSJ)
ον,
A plunged deep in war, Pi.P.2.1.
German (Pape)
[Seite 424] Ἄρης, stets, tief im Kriege begriffen, Pind. P. 2, 1.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰθῠπόλεμος: -ον, βεβυθισμένος εἰς πόλεμον, Ἄρης Πίνδ. Π. 2. 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
profondément belliqueux.
Étymologie: βαθύς, πόλεμος.
English (Slater)
βᾰθῠπόλεμος
1 deep in war βαθυπολέμου Ἄρεος (P. 2.1)
Spanish (DGE)
(βᾰθῠπόλεμος) -ον sumido en la guerra Ares, Pi.P.2.1.
Greek Monolingual
βαθυπόλεμος, -ον (Α)
(για τον Άρη) αυτός που ασχολείται διαρκώς με τον πόλεμο.
Greek Monotonic
βᾰθῠπόλεμος: -ον, αυτός που έχει βυθιστεί στον πόλεμο, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
βαθυπόλεμος: крайне воинственный (Ἄρης Pind.).
Middle Liddell
plunged deep in war, Pind.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαθυπόλεμος -ον βαθύς, πόλεμος gezegd van Ares doordrenkt van oorlog.