δορίμαργος: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dorimargos
|Transliteration C=dorimargos
|Beta Code=dori/margos
|Beta Code=dori/margos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">raging with the spear</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>687</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[raging with the spear]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>687</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:20, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δορῐμαργος Medium diacritics: δορίμαργος Low diacritics: δορίμαργος Capitals: ΔΟΡΙΜΑΡΓΟΣ
Transliteration A: dorímargos Transliteration B: dorimargos Transliteration C: dorimargos Beta Code: dori/margos

English (LSJ)

ον,

   A raging with the spear, A.Th.687 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 658] kampfgierig, ἄτα, Aesch. Spt. 669.

Greek (Liddell-Scott)

δορίμαργος: -ον, = τῷ προηγ., Αἰσχύλ. Θηβ. 687.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
saisi d’une fureur belliqueuse.
Étymologie: δόρυ, μάργος.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ῐ-]
enloquecido por la lanza μὴ ... σε ... δ. ἄτα φερέτω A.Th.687.

Greek Monolingual

δορίμαργος, -ον (Α)
δοριμανής.

Greek Monotonic

δορίμαργος: -ον, αυτός που αγαπά με πάθος το δόρυ, δηλ. τον πόλεμο, φιλοπόλεμος, πολεμοχαρής, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

δορίμαργος: Aesch. = δοριμανής.

Middle Liddell

δορί-μαργος, ον adj
raging with the spear, Aesch.