ἰξεύω: Difference between revisions
From LSJ
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ikseyo | |Transliteration C=ikseyo | ||
|Beta Code=i)ceu/w | |Beta Code=i)ceu/w | ||
|Definition=(ἰξός) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=(ἰξός) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[catch by birdlime]], <span class="bibl">Artem.2.19</span>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>471.53</span>:—Med., <span class="bibl">Poll.7.135</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:40, 1 July 2020
English (LSJ)
(ἰξός)
A catch by birdlime, Artem.2.19, EM471.53:—Med., Poll.7.135.
German (Pape)
[Seite 1255] Vögel fangen mit Leimruthen, Poll. 7, 135 u. a. Sp., auch übtr.
Greek (Liddell-Scott)
ἰξεύω: (ἰξὸς) συλλαμβάνου διὰ τοῦ ἰξοῦ, Ἰω. Χρυσ., Ἐτυμολ. Μ. 471. 53. ― Μέσ., Πολυδ. Ζ΄, 135.
French (Bailly abrégé)
prendre des oiseaux à la glu.
Étymologie: ἰξός.
Greek Monolingual
(Α ἰξεύω) ιξός
1. πιάνω πουλιά με ιξόβεργα
2. (γενικώς) συλλαμβάνω, πιάνω
νεοελλ.
αλείφω με κόλλα ιξού.
Greek Monotonic
ἰξεύω: (ἰξός), πιάνω με ξώβεργα.