ἀρρωδέω: Difference between revisions
From LSJ
Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → Root of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)
(1a) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arrodeo | |Transliteration C=arrodeo | ||
|Beta Code=a)rrwde/w | |Beta Code=a)rrwde/w | ||
|Definition=ἀρρωδίη, Ion. for | |Definition=ἀρρωδίη, Ion. for [[ὀρρωδέω]], [[ὀρρωδία]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 16:20, 1 January 2021
English (LSJ)
ἀρρωδίη, Ion. for ὀρρωδέω, ὀρρωδία.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρρωδέω: ἀρρωδίη, Ἰων. ἀντὶ ὀρρωδέω, ὀρρωδία.
French (Bailly abrégé)
ion. c. ὀρρωδέω.
Greek Monotonic
ἀρρωδέω: ἀρρωδίη, Ιων. αντί ὀρρωδέω, ὀρρωδία.
Frisk Etymological English
See also: ὀρρωδέω
Middle Liddell
Frisk Etymology German
ἀρρωδέω: {arrōdéō}
See also: s. ὀρρωδέω.
Page 1,152