αἱματεκχυσία: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
(cc1)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aimatekchysia
|Transliteration C=aimatekchysia
|Beta Code=ai(matekxusi/a
|Beta Code=ai(matekxusi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shedding of blood, Ep.Heb</b>.<span class="bibl">9.22</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shedding of blood, Ep.Heb</b>.<span class="bibl">9.22</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:17, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμᾰτεκχυσία Medium diacritics: αἱματεκχυσία Low diacritics: αιματεκχυσία Capitals: ΑΙΜΑΤΕΚΧΥΣΙΑ
Transliteration A: haimatekchysía Transliteration B: haimatekchysia Transliteration C: aimatekchysia Beta Code: ai(matekxusi/a

English (LSJ)

ἡ,    A shedding of blood, Ep.Heb.9.22.

Greek (Liddell-Scott)

αἱματεκχυσία: ἡ, ἡ χύσις αἵματος, Ἐπιστ. πρὸς Ἑβρ. θ΄, 22, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
effusion de sang.
Étymologie: αἷμα, ἐκχέω.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
derramamiento de sangre χωρὶς αἱ. οὐ γίνεται ἄφεσις no hay perdón sin derramamiento de sangre, Ep.Hebr.9.22, cf. Epiph.Const.Haer.39.9.2.

English (Abbott-Smith)

English (Strong)

from αἷμα and a derivative of ἐκχέω; an effusion of blood: shedding of blood.

English (Thayer)

 ῎´ας, ἡ (αἷμα and ἐκχύνω), shedding of blood: Hebrews 9:22. Several times also in ecclesiastical writings.

Greek Monotonic

αἱμᾰτεκχῠσία: ἡ (ἐκχέω), χύσιμο αίματος, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

αἱμᾰτεκχῠσία: ἡ пролитие крови NT.

Middle Liddell

ἐκχέω
shedding of blood, NTest.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἱματεκχυσία -ας, ἡ αἷμα, ἐκχέω bloedvergieten.

Chinese

原文音譯:aƒmatekcus⋯a 害馬特-誒克-虛西阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:血-出去-傾瀉(著)
字義溯源:流血;由(αἷμα)*=血)與(ἐκχέω / ἐκχύννομαι)=流出來)組成;而 (ἐκχέω / ἐκχύννομαι)又由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(Χερούβ)X*=灌注)組成。這字只用了一次。流血表明殺死,是舊約殺祭牲的用語
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編
1) 流血(1) 來9:22