strength: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
mNo edit summary |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_824.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Revision as of 11:40, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. δύναμις, ἡ, ἰσχύς, ἡ, ῥώμη, ἡ, V. σθένος, τό, ἀλκή, ἡ, κῖκυς, ἡ (Aesch., Fragment), μένος, τό (also Plato but rare P.).
authority: P. and V. ἀρχή, ἡ, κράτος, τό, δύναμις, ἡ, ἐξουσία, ἡ.
military strength, numbers: P. δύναμις, ἡ, πλῆθος, τό; see force.
in full strength, unimpaired: use adj., P. and V. ἀκραιφνής.
have strength, v.: P. and V. ἰσχύειν, ἐρρῶσθαι (perf. pass. of ῥωννύναι), V. σωκεῖν (Aesch., Eum. 36).
have strength to: see be able, under able.
on the strength of: use adj., P. and V. πίσυνος; (dat.) (lit., trusting to).