βαρύμοχθος: Difference between revisions

From LSJ

Λόγῳ με πεῖσον, φαρμάκῳ σοφωτάτῳ → Oratione leni, medicina optima → Mit Worten überzeuge mich, der klügsten Medizin

Menander, Monostichoi, 313
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=varymochthos
|Transliteration C=varymochthos
|Beta Code=baru/moxqos
|Beta Code=baru/moxqos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[toilsome]], γραμματική <span class="title">AP</span>10.97 (Pall.); [[painful]], οἶστρος <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>42.170</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">hard-working</b>, <b class="b3">κύων</b> ib.<span class="bibl">5.469</span>; epith. of Heracles, <span class="title">APl.</span>4.102.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[toilsome]], γραμματική <span class="title">AP</span>10.97 (Pall.); [[painful]], οἶστρος <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>42.170</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[hard-working]], <b class="b3">κύων</b> ib.<span class="bibl">5.469</span>; epith. of Heracles, <span class="title">APl.</span>4.102.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:50, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρύμοχθος Medium diacritics: βαρύμοχθος Low diacritics: βαρύμοχθος Capitals: ΒΑΡΥΜΟΧΘΟΣ
Transliteration A: barýmochthos Transliteration B: barymochthos Transliteration C: varymochthos Beta Code: baru/moxqos

English (LSJ)

ον,

   A toilsome, γραμματική AP10.97 (Pall.); painful, οἶστρος Nonn.D.42.170.    II hard-working, κύων ib.5.469; epith. of Heracles, APl.4.102.

German (Pape)

[Seite 434] schwere Drangsale duldend, mühselig, Soph. O. C. 1231; oft in Anth., z. B. Ἀλκίδης Ep. ad. 288 (Plan. 102); γραμματική Pallad. 45 (X, 97).

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρύμοχθος: -ον, ὁ ὑπομένων μεγάλους μόχθους, πλήρης κόπων, διάφ. γραφ. ἐν Σοφ. Ο. Κ. 1231, Ἀνθ. ΙΙ. 10. 97.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
accablé de fatigue.
Étymologie: βαρύς, μόχθος.

Spanish (DGE)

(βᾰρύμοχθος) -ον

• Prosodia: [-ῠ-]
I 1penoso, laborioso, arduo γραμματική AP 10.97 (Pall.), οἶστρος Nonn.D.42.170.
2 que trabaja duro κύων Nonn.D.5.469, ἄγραυλος ἀνήρ AP 11.60 (Paul.Sil.), epít. de Heracles AP 16.102.
II profundamente apenado ψυχή AP 12.132 (Mel.).

Greek Monolingual

βαρύμοχθος, -ον (AM)
αυτός που απαιτεί βαρύ μόχθο, επίπονος
αρχ.
1. επώδυνος
2. εκείνος που έχει αναλάβει βαρύ μόχθο, που εργάζεται σκληρά.

Greek Monotonic

βᾰρύμοχθος: -ον, πολύ επίπονος, εξαιρετικά οδυνηρός, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

βαρύμοχθος: тяжелый, мучительный (Soph. - v. l. к πολύμοχθος Anth.).

Middle Liddell

very toilsome, painful, Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βαρύμοχθος -ον βαρύς, μόχθος zwaar zwoegend:; ψυχή ziel AP 12.132; zeer moeizaam, met veel geploeter :. γραμματική grammatica AP 10.97.