δενδρών: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dendron | |Transliteration C=dendron | ||
|Beta Code=dendrw/n | |Beta Code=dendrw/n | ||
|Definition=ῶνος, ὁ, <span class="sense" | |Definition=ῶνος, ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[thicket]], Id.<span class="title">Ge.</span>21.33, <span class="title">1 Ki.</span>31.13.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:02, 10 December 2020
English (LSJ)
ῶνος, ὁ, A thicket, Id.Ge.21.33, 1 Ki.31.13.
German (Pape)
[Seite 546] ῶνος, ὁ, = δένδρωμα, τό, Baumgarten, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
δενδρών: -ῶνος, ὁ, δρυμός, δάσος, Ἀκύλ. Γεν. 21. 33., Α΄ Βασιλ. λα΄, 13.
Spanish (DGE)
-ῶνος, ὁ
matorral, maleza Aq.Ge.21.33, 1Re.31.13, I.BI 5.107 (var.).
Greek Monolingual
ο
βλ. δενδρώνας.