δωροφορέω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=doroforeo
|Transliteration C=doroforeo
|Beta Code=dwrofore/w
|Beta Code=dwrofore/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bring presents</b>, τινί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>266c</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Euthphr.</span>14e</span>, prob. in Epigr. ap.<span class="bibl">Ath.5.209e</span> (Archimelos); <b class="b2">give as presents</b> or [[bribes]], τί τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 675</span>, cf. <span class="bibl">D.C.40.53</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">δ. τινά</b> [[present]] him <b class="b2">with gifts</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.32</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bring presents]], τινί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>266c</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Euthphr.</span>14e</span>, prob. in Epigr. ap.<span class="bibl">Ath.5.209e</span> (Archimelos); <b class="b2">give as presents</b> or [[bribes]], τί τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 675</span>, cf. <span class="bibl">D.C.40.53</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">δ. τινά</b> [[present]] him [[with gifts]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.32</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:55, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωροφορέω Medium diacritics: δωροφορέω Low diacritics: δωροφορέω Capitals: ΔΩΡΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: dōrophoréō Transliteration B: dōrophoreō Transliteration C: doroforeo Beta Code: dwrofore/w

English (LSJ)

   A bring presents, τινί Pl.Phdr.266c, cf.Euthphr.14e, prob. in Epigr. ap.Ath.5.209e (Archimelos); give as presents or bribes, τί τινι Ar.V. 675, cf. D.C.40.53.    II δ. τινά present him with gifts, Ael.VH1.32.

German (Pape)

[Seite 696] Geschenke darbringen, τινί, Plat. Phaedr. 266 c; τινί τι, Euthyphr. 14 e, wie Ar. Vesp. 675; τί, Pol. 2, 19; auch τινά, Einen beschenken, Ael. V. H. 1, 32. Häufig bei K. S.

Greek (Liddell-Scott)

δωροφορέω: φέρω δῶρα, τινὶ Πλάτ. Φαίδρ. 266C, πρβλ. Εὐθύφρ. 14Ε· προσφέρω ὡς δῶρον, τί τινι Ἀριστοφ. Σφηξ. 675· ἴδε δωροδοκέω ἐν τέλ. ΙΙ. δ. τινα, χαρίζω, δίδω εἴς τινα δῶρα, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 1. 32.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
apporter des présents : τινα gratifier qqn de présents.
Étymologie: δῶρον, φέρω.

Spanish (DGE)

1 c. ac. de cosa y dat. de pers. regalar, ofrecer como regalo τούτοισι δὲ δωροφοροῦσιν ὕρχας Ar.V.675, Ἑλλάδι ... καὶ νάσοις καρπὸν πίονα Archimel.SHell.202.16, αὐτῷ τι τῶν κεχαρισμένων Gr.Nyss.Or.Dom.22.8
abs., c. dat. de pers. o dioses ofrecer regalos, hacer ofrendas δωροφορεῖν αὐτοῖς, ὡς βασιλεῦσιν Pl.Phdr.266c, cf. Euthphr.14e, Gr.Naz.M.36.332A, ἑκάστοις (θεοῖς) D.S.1.49, cf. Plb.2.19.1, D.C.77.12.4, Θεῷ Isid.Pel.Ep.M.78.381B, raro c. ac. de pers. δωροφορῆσαι βασιλέα Ael.VH 1.32.
2 ref. pueblos sometidos enviar presentes como tributo δωροφορεῖν κατ' ἐνιαυτὸν εἰς Αἴγυπτον D.S.1.55.
3 sent. peyor. ofrecer regalos como soborno τῶν γὰρ ... τριῶν δωροφορησάντων μόνος ἐκεῖνος κατεδικάσθη D.C.40.53.1.

Greek Monotonic

δωροφορέω: μέλ. -ήσω, κουβαλώ, φέρνω δώρα, τινί, σε Πλάτ.· προσφέρω ως δώρο ή δωροδοκώ, τί τινι, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

δωροφορέω:
1) приносить дары (τινι Plat.);
2) приносить в дар, дарить (τινί τι Arph., Plat., Polyb.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δωροφορέω [δωροφόρος] geschenken brengen, met dat. aan iem.; met acc. v. h. inw. obj.: τούτοισι δὲ δωροφοροῦσιν ὕρχας, οἶνον, … aan hen brengen ze als geschenk potten ingezouten vis, wijn, … Aristoph. Ve. 675.

Middle Liddell

δωροφορέω, fut. -ήσω
to bring presents, τινί Plat.: to give as presents or bribes, τί τινι Ar. [from δωροφόρος