προσεγείρω: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosegeiro
|Transliteration C=prosegeiro
|Beta Code=prosegei/rw
|Beta Code=prosegei/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lift up]], στέρνον <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Gym.</span>35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[stimulate]], [[excite]], <b class="b3">αὐλῷ τινα</b> ib.<span class="bibl">55</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">VS</span>2.9.2</span>; cf. [[προσεγρήγορα]].</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lift up]], στέρνον <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Gym.</span>35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[stimulate]], [[excite]], <b class="b3">αὐλῷ τινα</b> ib.<span class="bibl">55</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">VS</span>2.9.2</span>; cf. [[προσεγρήγορα]].</span>
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 19:10, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεγείρω Medium diacritics: προσεγείρω Low diacritics: προσεγείρω Capitals: ΠΡΟΣΕΓΕΙΡΩ
Transliteration A: prosegeírō Transliteration B: prosegeirō Transliteration C: prosegeiro Beta Code: prosegei/rw

English (LSJ)

   A lift up, στέρνον Philostr.Gym.35.    II stimulate, excite, αὐλῷ τινα ib.55, cf. VS2.9.2; cf. προσεγρήγορα.

Greek Monolingual

ΜΑ ἐγείρω
μσν.
μέσ. προσεγείρομαι
σηκώνομαι από σεβασμό μπροστά σε κάποιον και του παραχωρώ τη θέση μου
αρχ.
1. σηκώνω, υψώνω («προσεγείρειν στέρνον», Φιλόστρ.)
2. διεγείρω, ερεθίζω, παροξύνω.

Russian (Dvoretsky)

προσεγείρω: (pf. προσεγρήγορα) держать в бодрствующем состоянии, не давать уснуть (τινά Arst.).