ἀρχιερωσύνη: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=archierosyni | |Transliteration C=archierosyni | ||
|Beta Code=a)rxierwsu/nh | |Beta Code=a)rxierwsu/nh | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[high-priesthood]], Ἀπόλλωνος <span class="title">OGI</span>244.21 (Daphne, ii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>362v11</span> (iii A.D.), etc.; = [[pontificatus maximus]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Pomp.</span>67</span>; of the Jewish [[high-priesthood]], <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ma.</span>7.21</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.3.1</span>, al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:04, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A high-priesthood, Ἀπόλλωνος OGI244.21 (Daphne, ii B.C.), cf. BGU362v11 (iii A.D.), etc.; = pontificatus maximus, Plu. Pomp.67; of the Jewish high-priesthood, LXX 1 Ma.7.21, J.AJ15.3.1, al.
German (Pape)
[Seite 366] ἡ, Oberpriesterthum, Plut. Pomp. 67.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχιερωσύνη: ἡ, τοῦ ἀρχιερέως τὸ ἀξίωμα, Πλουτ. Πομπ. 67, Ἑβδ. (Α΄. Μακκ. ζ΄, 21, κ. ἀλλ.), Συλλ. Ἐπιγρ. 2719, 2767, κ. ἀλλ.· - ὡσαύτως ἀρχιερότης, ητος, ἡ, Γεωργ. Παχυμ. Ἀνδρ. Παλαιολ. 2. σ. 124Β.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
grande-prêtrise, dignité de grand-prêtre.
Étymologie: ἀρχιερεύς.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): ἀρχιιερ- SB 8267.12 (I a.C.)
1 en época heleníst. sumo sacerdocio ἀ. τοῦ Ἀπόλλωνος καὶ τῆς Ἀρτέμιδος IGLS 992.21 (Dafne II a.C.)
•en época rom. sumo sacerdocio del culto imperial con funciones administrativas IEphesos 3071.11, IStratonikeia 237.2 (Panamara II d.C.), Wilcken Chr.81.5, 24 (II d.C.), Sardis 79a.20 (III d.C.), BGU 362.5.11 (III d.C.).
2 en Roma pontificado máximo ἀρχιερωσύνην, ἣν ὁ πατὴρ [μ] ου [ἐσχ] ήκει Mon.Anc.Gr.5.19, περὶ τῆς Καίσαρος ἀρχιερωσύνης App.BC 2.69, cf. Plu.Pomp.67.
3 en el culto judio sumo sacerdocio LXX 1Ma.7.21, 11.27, Ph.2.135, I.BI 1.56, 68, A.Pil.B proem.(p.287), Const.App.8.46.3
•fig. ref. a Cristo ἡ ἀληθὴς τοῦ σωτῆρος ἡμῶν ἀ. Origenes Io.28.12, transferido a las jerarquías crist., Epiph.Const.Haer.29.4 (p.325.15).
4 en época crist. alta jerarquía eclesiástica, obispado Chrys.M.60.40, Philost.HE 1.3.
Greek Monotonic
ἀρχιερωσύνη: ἡ, αξίωμα του αρχιερέα, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχιερωσύνη: ἡ досл. сан верховного жреца, в Риме - верховный понтификат Plut.
Middle Liddell
the high-priesthood, Plut.