ἰσόπεδον: Difference between revisions
From LSJ
λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=isopedon | |Transliteration C=isopedon | ||
|Beta Code=i)so/pedon | |Beta Code=i)so/pedon | ||
|Definition=τό, <span class="sense" | |Definition=τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[level ground]], [[a flat]], <span class="bibl">Il.13.142</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.1.5</span>; φυλάττειν ἐπὶ τοῦ ἰσοπέδου ἑαυτήν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Im.</span>21</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:40, 12 December 2020
English (LSJ)
τό, A level ground, a flat, Il.13.142, X.Cyr.3.1.5; φυλάττειν ἐπὶ τοῦ ἰσοπέδου ἑαυτήν Luc.Im.21.
German (Pape)
[Seite 1265] τό, gleiche Ebene, gleicher Boden; Il. 13, 142; Xen. Cyr. 3, 1, 5. 4, 1, 10; neutr. von
Greek (Liddell-Scott)
ἰσόπεδον: τό, ἔδαφος ἐπίπεδον, εἷος ἵκηται ἰσόπεδον Ἰλ. Ν. 142, Ξεν. Κύρ. 3. 1, 5· φυλάττειν ἐπὶ τοῦ ἰσοπέδου ἑαυτὴν Λουκ. Εἰκ. 21.
Greek Monotonic
ἰσόπεδον: τό, επίπεδο εδάφος, επίπεδη, ίση επιφάνεια, σε Ομήρ. Ιλ., Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἰσόπεδον: τό ровное место, равнина Hom., Xen., Luc.