ἐπικίχρημι: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epikichrimi | |Transliteration C=epikichrimi | ||
|Beta Code=e)piki/xrhmi | |Beta Code=e)piki/xrhmi | ||
|Definition=aor. I [[ἐπέχρησα]], <span class="sense" | |Definition=aor. I [[ἐπέχρησα]], <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[lend]], τινὶ τάγματα πρὸς τὸν πόλεμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>52</span>; ἐπιχρήσας ἑαυτὸν εἰς ἀπαλλοτρίωσιν <span class="title">CIG</span>3281 (Smyrna).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:30, 12 December 2020
English (LSJ)
aor. I ἐπέχρησα, A lend, τινὶ τάγματα πρὸς τὸν πόλεμον Plu.Pomp.52; ἐπιχρήσας ἑαυτὸν εἰς ἀπαλλοτρίωσιν CIG3281 (Smyrna).
German (Pape)
[Seite 949] (s. κίχρημι), dazu leihen, ἐπέχρησε Plut. Pomp. 52.
French (Bailly abrégé)
seul. ao. ἐπέχρησα;
prêter en outre.
Étymologie: ἐπί, κίχρημι.
Greek Monolingual
ἐπικίχρημι (Α)
δανείζω, προσφέρω για δανεισμό («τάγματα στρατιωτῶν, ὧν ἐπέχρησε δύο Καίσαρι», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + κίχρημι «δανείζω»].
Greek Monotonic
ἐπικίχρημι: αόρ. αʹ ἐπ-έχρησα, δανείζω, τί τινι, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικίχρημι: (aor. ἐπέχρησα) давать взаймы, ссужать (τινί τι πρὸς τὸν πόλεμον Plut.).
Middle Liddell
aor1 ἐπ-έχρησα
to lend, τί τινι Plut.