προαναπίπτω: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proanapipto
|Transliteration C=proanapipto
|Beta Code=proanapi/ptw
|Beta Code=proanapi/ptw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fall down beforehand]], <span class="bibl">Ph.1.154</span>; <b class="b3">π. τὴν γνώμην</b> ib.<span class="bibl">282</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fall down beforehand]], <span class="bibl">Ph.1.154</span>; <b class="b3">π. τὴν γνώμην</b> ib.<span class="bibl">282</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 21:25, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προαναπίπτω Medium diacritics: προαναπίπτω Low diacritics: προαναπίπτω Capitals: ΠΡΟΑΝΑΠΙΠΤΩ
Transliteration A: proanapíptō Transliteration B: proanapiptō Transliteration C: proanapipto Beta Code: proanapi/ptw

English (LSJ)

A fall down beforehand, Ph.1.154; π. τὴν γνώμην ib.282.

Greek (Liddell-Scott)

προαναπίπτω: μέλλ. -πεσοῦμαι, ἀναπίπτω πρότερον, Φίλων 1. 154.

Greek Monolingual

Α
χάνω τις δυνάμεις μου ή το θάρρος μου εκ τών προτέρων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἀναπίπτω «πέφτω προς τα πίσω, υποχωρώ, διστάζω»].