ἀξιοκοινώνητος: Difference between revisions
αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aksiokoinonitos | |Transliteration C=aksiokoinonitos | ||
|Beta Code=a)ciokoinw/nhtos | |Beta Code=a)ciokoinw/nhtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[worthy of our society]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>371e</span>; [[worthy to share in]], τοῦ συλλόγου <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>961a</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:55, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, A worthy of our society, Pl.R.371e; worthy to share in, τοῦ συλλόγου Lg.961a.
German (Pape)
[Seite 269] des Umgangs werth; werth, zur Theilnahme zugelassen zu werden, Plat. Re P. II, 371 e Legg. XII, 961 a.
Greek (Liddell-Scott)
ἀξιοκοινώνητος: -ον, ὁ ἄξιος τῆς κοινωνίας, τινὸς Πλάτ. Πολ. 371Ε, Νόμ. 961Α.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
digne d’être fréquenté.
Étymologie: ἄξιος, κοινωνέω.
Spanish (DGE)
-ον
1 digno de la comunidad, ἄλλοι διάκονοι Pl.R.371e.
2 digno de participar en τοῦ συλλόγου Pl.Lg.961a.
Greek Monolingual
ἀξιοκοινώνητος, -ον (Α)
όποιος είναι άξιος να συμμετέχει σε κάτι.
Greek Monotonic
ἀξιοκοινώνητος: -ον (κοινωνέω), άξιος της παρέας κάποιου, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀξιοκοινώνητος:
1) достойный общения (διάκονοι Plat.);
2) достойный участвовать (τοῦ ξυλλόγου Plat.).